surah Qalam aya 28 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qalam aya 28 in arabic text(The Pen).
  
   
Verse 28 from Al-Qalam in Arabic

﴿قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ﴾
[ القلم: 28]

Qala awsatuhum alam aqul lakum lawla tusabbihoon

transliterasi Indonesia

qāla ausaṭuhum a lam aqul lakum lau lā tusabbiḥụn


English translation of the meaning

The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you not exalt [Allah]?' "

Surah Al-Qalam Full

Qala `Awsatuhum `Alam `Aqul Lakum Lawla Tusabbihuna

Qala awsatuhum alam aqul lakum lawla tusabbihoona


Qala awsatuhum alam aqul lakum lawla tusabbihoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 28 from Qalam phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


ḳâle evseṭuhüm elem eḳul leküm levlâ tüsebbiḥûn.


Qala awsatuhum alam aqul lakum lawla tusabbihoon meaning in urdu

اُن میں جو سب سے بہتر آدمی تھا اُس نے کہا "میں نے تم سے کہا نہ تھا کہ تم تسبیح کیوں نہیں کرتے؟"

Muhammad Taqiud-Din alHilali


The best among them said: "Did I not tell you: why do you not say: Insha' Allah (If Allah will)."


Indonesia transalation


berkatalah seorang yang paling bijak di antara mereka, “Bukankah aku telah mengatakan kepadamu, mengapa kamu tidak bertasbih (kepada Tuhanmu).”

Page 565 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Qala awsatuhum alam aqul lakum lawla tusabbihoon translate in arabic

قال أوسطهم ألم أقل لكم لولا تسبحون

سورة: القلم - آية: ( 28 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 565 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(68:28) The best among them said: 'Did I not say to you: why do you not give glory to (your Lord)?' *17

Qaala awsatuhum alam aqul lakum law laa tusabbihoon

*17) This means that when they were saying on oath: "We shall surely pluck the fruit of our garden tomorrow," this person had warned them at that time, saying: "Have you forgotten God? Why don't you say: If Allah so wills?" But they did not listen to him. Then, while they were making up their mind not to give away anything to the needy. he again advised them to remember Allah and to desist from their evil intention, but they persisted in what they had resolved.
 


Ayats from Quran in English

  1. Walaqad ji'tumoona furada kama khalaqnakum awwala marratin wataraktum ma khawwalnakum waraa thuhoorikum wama nara maAAakum
  2. Waharramna AAalayhi almaradiAAa min qablu faqalat hal adullukum AAala ahli baytin yakfuloonahu lakum wahum lahu
  3. Waqalati alyahoodu yadu Allahi maghloolatun ghullat aydeehim waluAAinoo bima qaloo bal yadahu mabsootatani yunfiqu kayfa
  4. La tadAAoo alyawma thubooran wahidan wadAAoo thubooran katheera
  5. Watilka alqura ahlaknahum lamma thalamoo wajaAAalna limahlikihim mawAAida
  6. Walaqad karramna banee adama wahamalnahum fee albarri walbahri warazaqnahum mina attayyibati wafaddalnahum AAala katheerin mimman
  7. Wa-innahum layasuddoonahum AAani assabeeli wayahsaboona annahum muhtadoon
  8. Ith nada rabbahu nidaan khafiyya
  9. Waanthirhum yawma alhasrati ith qudiya al-amru wahum fee ghaflatin wahum la yu'minoon
  10. Waman aAArada AAan thikree fa-inna lahu maAAeeshatan danka wanahshuruhu yawma alqiyamati aAAma

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
surah Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qalam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qalam Al Hosary
Al Hosary
surah Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 16, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب