surah Shuara aya 30 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُّبِينٍ﴾
[ الشعراء: 30]
Qala awa law ji'tuka bishay-in mubeen
transliterasi Indonesia
qāla a walau ji`tuka bisyai`im mubīn
English translation of the meaning
[Moses] said, "Even if I brought you proof manifest?"
Surah Ash-Shuara FullQala `Awalaw Ji`tuka Bishay`in Mubinin
Qala awalaw jituka bishayin mubeenin
Qala awa law ji'tuka bishay-in mubeen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle evelev ci'tüke bişey'im mübîn.
Qala awa law ji'tuka bishay-in mubeen meaning in urdu
موسیٰؑ نے کہا "اگرچہ میں لے آؤں تیرے سامنے ایک صریح چیز بھی؟"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Musa (Moses) said: "Even if I bring you something manifest (and convincing)?"
Indonesia transalation
Dia (Musa) berkata, “Apakah (engkau akan melakukan itu) sekalipun aku tunjukkan kepadamu sesuatu (bukti) yang nyata?”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala awa law ji'tuka bishay-in mubeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:30) Moses said, "Even if I bring forth a convincing thing?" *25
Qaala awalw ji`tuka bishai`im mubeen
*25) That is, "Will you still deny me and send me to prison, even if I present a convincing Sign to prove that I am really the Messenger of God, Who is Lord of all Creation , Lord of the heavens and the earth and Lord of the east and the west?
Ayats from Quran in English
- WajaAAalna feeha rawasiya shamikhatin waasqaynakum maan furata
- Waman yuwallihim yawma-ithin duburahu illa mutaharrifan liqitalin aw mutahayyizan ila fi-atin faqad baa bighadabin mina
- Inna Allaha lahu mulku assamawati wal-ardi yuhyee wayumeetu wama lakum min dooni Allahi min waliyyin
- Fa-in yasbiroo fannaru mathwan lahum wa-in yastaAAtiboo fama hum mina almuAAtabeen
- Qala fama khatbuka ya samiriy
- Qaloo tilka ithan karratun khasira
- Hatta itha jaa ahadahumu almawtu qala rabbi irjiAAoon
- Wallatheena amanoo wattabaAAat-hum thurriyyatuhum bi-eemanin alhaqna bihim thurriyyatahum wama alatnahum min AAamalihim min shay-in kullu
- Qala lahu sahibuhu wahuwa yuhawiruhu akafarta billathee khalaqaka min turabin thumma min nutfatin thumma sawwaka
- Khalaqa assamawati wal-arda bilhaqqi taAAala AAamma yushrikoon
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers