surah zariyat aya 39 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّىٰ بِرُكْنِهِ وَقَالَ سَاحِرٌ أَوْ مَجْنُونٌ﴾
[ الذاريات: 39]
Fatawalla biruknihi waqala sahirun aw majnoon
transliterasi Indonesia
fa tawallā biruknihī wa qāla sāḥirun au majnụn
English translation of the meaning
But he turned away with his supporters and said," A magician or a madman."
Surah Adh-Dhariyat FullFatawalla Biruknihi Wa Qala Sahirun `Aw Majnunun
Fatawalla biruknihi waqala sahirun aw majnoonun
Fatawalla biruknihi waqala sahirun aw majnoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
fetevellâ biruknihî veḳâle sâḥirun ev mecnûn.
Fatawalla biruknihi waqala sahirun aw majnoon meaning in urdu
تو وہ اپنے بل بوتے پر اکڑ گیا اور بولا یہ جادوگر ہے یا مجنوں ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
But [Fir'aun (Pharaoh)] turned away (from Belief in might) along with his hosts, and said: "A sorcerer, or a madman."
Indonesia transalation
Tetapi dia (Fir‘aun) bersama bala tentaranya berpaling dan berkata, “Dia adalah seorang pesihir atau orang gila.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Fatawalla biruknihi waqala sahirun aw majnoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(51:39) But Pharaoh turned away, showing arrogance on account of his power, and said (about Moses): 'He is either a sorcerer or a madman.' *37
Fatawalla biruknihee wa qaala saahirun aw majnoon
*37) That is, they called him sometimes a sorcerer and sometimes a madman
Ayats from Quran in English
- Qul inna rabbee yabsutu arrizqa liman yashao min AAibadihi wayaqdiru lahu wama anfaqtum min shay-in
- Illa rahmatan min rabbika inna fadlahu kana AAalayka kabeera
- Istahwatha AAalayhimu ashshaytanu faansahum thikra Allahi ola-ika hizbu ashshaytani ala inna hizba ashshaytani humu alkhasiroon
- Wala tastawee alhasanatu wala assayyi-atu idfaAA billatee hiya ahsanu fa-itha allathee baynaka wabaynahu AAadawatun kaannahu
- Wakathalika anzalnahu ayatin bayyinatin waanna Allaha yahdee man yureed
- Qala inna rasoolakumu allathee orsila ilaykum lamajnoon
- Yawma-ithin tuhaddithu akhbaraha
- Wa-itha raaw tijaratan aw lahwan infaddoo ilayha watarakooka qa-iman qul ma AAinda Allahi khayrun mina
- Waanna AAathabee huwa alAAathabu al-aleem
- Lahumu albushra fee alhayati addunya wafee al-akhirati la tabdeela likalimati Allahi thalika huwa alfawzu alAAatheem
Quran surahs in English :
Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers