surah zariyat aya 43 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah zariyat aya 43 in arabic text(The Wind That Scatter).
  
   
Verse 43 from Adh-Dhariyat in Arabic

﴿وَفِي ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ الذاريات: 43]

Wafee thamooda ith qeela lahum tamattaAAoo hatta heen

transliterasi Indonesia

wa fī ṡamụda iż qīla lahum tamatta'ụ ḥattā ḥīn


English translation of the meaning

And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time."

Surah Adh-Dhariyat Full

Wa Fi Thamuda `Idh Qila Lahum Tamatta`u Hatta Hinin

Wafee thamooda ith qeela lahum tamattaAAoo hatta heenin


Wafee thamooda ith qeela lahum tamattaAAoo hatta heen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 43 from zariyat phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


vefî ŝemûde iẕ ḳîle lehüm temette`û ḥattâ ḥîn.


Wafee thamooda ith qeela lahum tamattaAAoo hatta heen meaning in urdu

اور (تمہارے لیے نشانی ہے) ثمود میں، جب اُن سے کہا گیا تھا کہ ایک خاص وقت تک مزے کر لو

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And in Thamud (there is also a sign), when they were told: "Enjoy yourselves for a while!"


Indonesia transalation


Dan pada (kisah kaum) Samud, ketika dikatakan kepada mereka, “Bersenang-senanglah kamu sampai waktu yang ditentukan.”

Page 522 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wafee thamooda ith qeela lahum tamattaAAoo hatta heen translate in arabic

وفي ثمود إذ قيل لهم تمتعوا حتى حين

سورة: الذاريات - آية: ( 43 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 522 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(51:43) There is also a Sign for you in (the story of) Thamud. They were told: 'Enjoy yourselves for a while.' *40

Wa fee Samooda iz qeela lahum tamatta``oo hattaa heen

*40) The commentators have disputed as to which respite it implies. Hadrat Qatadah says that it alludes to that verse of Surah Hud in which it has been stated that when the Thamud killed the she camel of the Prophet Salih, they were warned by Allah that they had three more days to enjoy lift after which they would be overtaken by the torment. Contrary to this, Hadrat Hasan Basri has expressed the opinion that this thing had been said by the Prophet Salih to his people in the beginning of his mission and by this he meant that if they would not adopt the way of repentance and faith, they would be granted a respite to enjoy lift in the world only till an appointed tint, and then they would be overtaken by the tormnt. The second of these two commentaries seems to be more correct, for the following verse ("But in spite of this they defied the command of their Lord") indicates that the respite being mentioned here had been given before the defiance and they committed it after the warning. On the contrary, the three days' respite mentioned in Surah Hud had been given after the wicked people had committed the final defiance which became decisive in their cast and sealed their doom for ever afterwards
 


Ayats from Quran in English

  1. Ith qala Allahu ya AAeesa ibna maryama othkur niAAmatee AAalayka waAAala walidatika ith ayyadtuka biroohi
  2. Qul inna salatee wanusukee wamahyaya wamamatee lillahi rabbi alAAalameen
  3. Qul seeroo fee al-ardi fanthuroo kayfa badaa alkhalqa thumma Allahu yunshi-o annash-ata al-akhirata inna Allaha
  4. Mithla da'bi qawmi noohin waAAadin wathamooda wallatheena min baAAdihim wama Allahu yureedu thulman lilAAibad
  5. Waanna AAathabee huwa alAAathabu al-aleem
  6. Afaman kana AAala bayyinatin min rabbihi wayatloohu shahidun minhu wamin qablihi kitabu moosa imaman warahmatan
  7. Fa-itha hum bissahira
  8. Allahu yabdao alkhalqa thumma yuAAeeduhu thumma ilayhi turjaAAoon
  9. Wallahu khalaqa kulla dabbatin min ma-in faminhum man yamshee AAala batnihi waminhum man yamshee AAala
  10. Fama amana limoosa illa thurriyyatun min qawmihi AAala khawfin min firAAawna wamala-ihim an yaftinahum wa-inna

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
surah zariyat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah zariyat Bandar Balila
Bandar Balila
surah zariyat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah zariyat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah zariyat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah zariyat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah zariyat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah zariyat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah zariyat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah zariyat Fares Abbad
Fares Abbad
surah zariyat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah zariyat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah zariyat Al Hosary
Al Hosary
surah zariyat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah zariyat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب