surah Saba aya 49 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ﴾
[ سبأ: 49]
Qul jaa alhaqqu wama yubdi-o albatilu wama yuAAeed
transliterasi Indonesia
qul jā`al-ḥaqqu wa mā yubdi`ul-bāṭilu wa mā yu'īd
English translation of the meaning
Say, "The truth has come, and falsehood can neither begin [anything] nor repeat [it]."
Surah Saba FullQul Ja`a Al-Haqqu Wa Ma Yubdi`u Al-Batilu Wa Ma Yu`idu
Qul jaa alhaqqu wama yubdio albatilu wama yuAAeedu
Qul jaa alhaqqu wama yubdi-o albatilu wama yuAAeed - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳul câe-lḥaḳḳu vemâ yübdiü-lbâṭilü vemâ yü`îd.
Qul jaa alhaqqu wama yubdi-o albatilu wama yuAAeed meaning in urdu
کہو "حق آگیا ہے اور اب باطل کے کیے کچھ نہیں ہو سکتا"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Say (O Muhammad SAW): "The truth (the Quran and Allah's Inspiration) has come, and AlBatil [falsehood - Iblis (Satan)] can neither create anything nor resurrect (anything)."
Indonesia transalation
Katakanlah, “Kebenaran telah datang dan yang batil itu tidak akan memulai dan tidak (pula) akan mengulangi.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qul jaa alhaqqu wama yubdi-o albatilu wama yuAAeed translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Wayazeedu Allahu allatheena ihtadaw hudan walbaqiyatu assalihatu khayrun AAinda rabbika thawaban wakhayrun maradda
- Wa-ith anjaynakum min ali firAAawna yasoomoonakum soo-a alAAathabi yuqattiloona abnaakum wayastahyoona nisaakum wafee thalikum balaon
- Washahidin wamashhood
- Ma yafAAalu Allahu biAAathabikum in shakartum waamantum wakana Allahu shakiran AAaleema
- Itha ashshamsu kuwwirat
- Yaghsha annasa hatha AAathabun aleem
- WarafaAAna laka thikrak
- WalAAasr
- Ayahsabu an lam yarahu ahad
- Al-ana waqad AAasayta qablu wakunta mina almufsideen
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب