surah Anam aya 66 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Anam aya 66 in arabic text(The Cattle).
  
   
Verse 66 from Al-Anam in Arabic

﴿وَكَذَّبَ بِهِ قَوْمُكَ وَهُوَ الْحَقُّ ۚ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍ﴾
[ الأنعام: 66]

Wakaththaba bihi qawmuka wahuwa alhaqqu qul lastu AAalaykum biwakeel

transliterasi Indonesia

wa każżaba bihī qaumuka wa huwal-ḥaqq, qul lastu 'alaikum biwakīl


English translation of the meaning

But your people have denied it while it is the truth. Say, "I am not over you a manager."

Surah Al-Anam Full

Wa Kadhaba Bihi Qawmuka Wa Huwa Al-Haqqu Qul Lastu `Alaykum Biwakilin

Wakaththaba bihi qawmuka wahuwa alhaqqu qul lastu AAalaykum biwakeelin


Wakaththaba bihi qawmuka wahuwa alhaqqu qul lastu AAalaykum biwakeel - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 66 from Anam phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


vekeẕẕebe bihî ḳavmüke vehüve-lḥaḳḳ. ḳul lestü `aleyküm bivekîl.


Wakaththaba bihi qawmuka wahuwa alhaqqu qul lastu AAalaykum biwakeel meaning in urdu

تمہاری قوم اُس کا انکار کر رہی ہے حالانکہ وہ حقیقت ہے اِن سے کہہ دو کہ میں تم پر حوالہ دار نہیں بنایا گیا ہوں

Muhammad Taqiud-Din alHilali


But your people (O Muhammad SAW) have denied it (the Quran) though it is the truth. Say: "I am not responsible for your affairs."


Indonesia transalation


Dan kaummu mendustakannya (azab) padahal (azab) itu benar adanya. Katakanlah (Muhammad), “Aku ini bukanlah penanggung jawab kamu.”

Page 135 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wakaththaba bihi qawmuka wahuwa alhaqqu qul lastu AAalaykum biwakeel translate in arabic

وكذب به قومك وهو الحق قل لست عليكم بوكيل

سورة: الأنعام - آية: ( 66 )  - جزء: ( 7 )  -  صفحة: ( 135 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(6:66) Your people have denied it even though it is the Truth. Say: "I am not a guardian over You. *43

Wa kaz zaba bihee qawmuka wa huwal haqq; qul lastu`alaikum biwakeel

*43). A Prophet is neither required to compel People to see what they are not prepared to see nor to force into their hearts what they fail to comprehend. It is not a Prophet's task to chastise people for failing to see and comprehend the Truth. His task is merely to proclaim Truth as distinct from falsehood. If people fail thereafter to accept it, they will be overwhelmed by the very misfortunes against which that Prophet had warned.
 


Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
    surah Anam Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Anam Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Anam Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Anam Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Anam Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Anam Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Anam Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Anam Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Anam Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Anam Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Anam Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Anam Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Anam Al Hosary
    Al Hosary
    surah Anam Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Anam Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, April 8, 2025

    Please remember us in your sincere prayers