surah Sad aya 73 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Sad aya 73 in arabic text(Sad).
  
   
Verse 73 from Saad in Arabic

﴿فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ﴾
[ ص: 73]

Fasajada almala-ikatu kulluhum ajmaAAoon

transliterasi Indonesia

fa sajadal-malā`ikatu kulluhum ajma'ụn


English translation of the meaning

So the angels prostrated - all of them entirely.

Surah Saad Full

Fasajada Al-Mala`ikatu Kulluhum `Ajma`una

Fasajada almalaikatu kulluhum ajmaAAoona


Fasajada almala-ikatu kulluhum ajmaAAoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 73 from Sad phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


fesecede-lmelâiketü küllühüm ecme`ûn.


Fasajada almala-ikatu kulluhum ajmaAAoon meaning in urdu

اس حکم کے مطابق فرشتے سب کے سب سجدے میں گر گئے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


So the angels prostrated themselves, all of them:


Indonesia transalation


Lalu para malaikat itu bersujud semuanya,

Page 457 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Fasajada almala-ikatu kulluhum ajmaAAoon translate in arabic

فسجد الملائكة كلهم أجمعون

سورة: ص - آية: ( 73 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 457 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(38:73) Then the angels, all of them, prostrated themselves before Adam

Fasajadal malaaa`ikatu kulluhum ajma`oon


Ayats from Quran in English

  1. Allathee jaAAala lakumu al-arda firashan wassamaa binaan waanzala mina assama-i maan faakhraja bihi mina aththamarati
  2. Wanuqallibu af-idatahum waabsarahum kama lam yu'minoo bihi awwala marratin wanatharuhum fee tughyanihim yaAAmahoon
  3. Wama aAAjalaka AAan qawmika ya moosa
  4. Allatheena yalmizoona almuttawwiAAeena mina almu'mineena fee assadaqati wallatheena la yajidoona illa juhdahum fayaskharoona minhum sakhira
  5. Fabashsharnahu bighulamin haleem
  6. Wahuwa allathee yatawaffakum billayli wayaAAlamu ma jarahtum binnahari thumma yabAAathukum feehi liyuqda ajalun musamman thumma
  7. Walaqad kaththaba as-habu alhijri almursaleen
  8. Inna assafa walmarwata min shaAAa-iri Allahi faman hajja albayta awi iAAtamara fala junaha AAalayhi an
  9. FalaAAallaka bakhiAAun nafsaka AAala atharihim in lam yu'minoo bihatha alhadeethi asafa
  10. Fakayfa tattaqoona in kafartum yawman yajAAalu alwildana sheeba

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, May 9, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب