surah Ghafir aya 79 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿اللَّهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَنْعَامَ لِتَرْكَبُوا مِنْهَا وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ﴾
[ غافر: 79]
Allahu allathee jaAAala lakumu al-anAAama litarkaboo minha waminha ta'kuloon
transliterasi Indonesia
allāhullażī ja'ala lakumul-an'āma litarkabụ min-hā wa min-hā ta`kulụn
English translation of the meaning
It is Allah who made for you the grazing animals upon which you ride, and some of them you eat.
Surah Ghafir FullAllahu Al-Ladhi Ja`ala Lakumu Al-`An`am Litarkabu Minha Wa Minha Ta`kuluna
Allahu allathee jaAAala lakumu alanAAama litarkaboo minha waminha takuloona
Allahu allathee jaAAala lakumu al-anAAama litarkaboo minha waminha ta'kuloon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
allâhü-lleẕî ce`ale lekümü-l'en`âme literkebû minhâ veminhâ te'külûn.
Allahu allathee jaAAala lakumu al-anAAama litarkaboo minha waminha ta'kuloon meaning in urdu
اللہ ہی نے تمہارے لیے یہ مویشی جانور بنائے ہیں تاکہ ان میں سے کسی پر تم سوار ہو اور کسی کا گوشت کھاؤ
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Allah, it is He Who has made cattle for you, that you may ride on some of them and of some you eat.
Indonesia transalation
Allah-lah yang menjadikan hewan ternak untukmu, sebagian untuk kamu kendarai dan sebagian lagi kamu makan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Allahu allathee jaAAala lakumu al-anAAama litarkaboo minha waminha ta'kuloon translate in arabic
الله الذي جعل لكم الأنعام لتركبوا منها ومنها تأكلون
سورة: غافر - آية: ( 79 ) - جزء: ( 24 ) - صفحة: ( 476 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(40:79) Allah it is Who has made cattle for you so that you ride some of them and from some of them you derive food.
Allaahul lazee ja`ala lakumul an`aama litarkaboo minhaa wa minhaa taakuloon
Ayats from Quran in English
- FabaAAatha Allahu ghuraban yabhathu fee al-ardi liyuriyahu kayfa yuwaree saw-ata akheehi qala ya waylata aAAajaztu
- Watha athaqna annasa rahmatan farihoo biha wa-in tusibhum sayyi-atun bima qaddamat aydeehim itha hum yaqnatoon
- Walahu alkibriyao fee assamawati wal-ardi wahuwa alAAazeezu alhakeem
- Yawma yabAAathuhumu Allahu jameeAAan fayunabbi-ohum bima AAamiloo ahsahu Allahu wanasoohu wallahu AAala kulli shay-in shaheed
- Allatheena yunfiqoona amwalahum fee sabeeli Allahi thumma la yutbiAAoona ma anfaqoo mannan wala athan lahum
- Fabadaa bi-awAAiyatihim qabla wiAAa-i akheehi thumma istakhrajaha min wiAAa-i akheehi kathalika kidna liyoosufa ma kana
- Wa-ismaAAeela wa-idreesa watha alkifli kullun mina assabireen
- Wassabiqoona assabiqoon
- Wallahu jaAAala lakum min buyootikum sakanan wajaAAala lakum min juloodi al-anAAami buyootan tastakhiffoonaha yawma thaAAnikum
- Wa-inna lakum fee al-anAAami laAAibratan nusqeekum mimma fee butoonihi min bayni farthin wadamin labanan khalisan
Quran surahs in English :
Download surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers