surah Assaaffat aya 90 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَتَوَلَّوْا عَنْهُ مُدْبِرِينَ﴾
[ الصافات: 90]
Fatawallaw AAanhu mudbireen
transliterasi Indonesia
fa tawallau 'an-hu mudbirīn
English translation of the meaning
So they turned away from him, departing.
Surah As-Saaffat FullFatawallaw `Anhu Mudbirina
Fatawallaw AAanhu mudbireena
Fatawallaw AAanhu mudbireen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
fetevellev `anhü müdbirîn.
Fatawallaw AAanhu mudbireen meaning in urdu
چنانچہ وہ لوگ اسے چھوڑ کر چلے گئے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So they turned away from him, and departed (for fear of the disease).
Indonesia transalation
Lalu mereka berpaling dari dia dan pergi meninggalkannya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Fatawallaw AAanhu mudbireen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:90) So turning their backs, they went away from him. *50
Fatawallaw `anhu mudbireen
*50) This sentence by itself shows the real state of the affairs. It appears that the people might be going to sane fair of theirs. The family of the Prophet Abraham might have asked him also to accompany them. He might have excused himself, saying that he was indisposed, and therefore, could not go. Had it been something contrary to fact, the people of the house would have said: "You look perfectly normal: you are making a false excuse. But when they accepted his excuse and left him behind, it clearly shows that the Prophet Abraham must at that titre be suffering from cough and cold or sane other such visible illness on account of which the people of the house agreed to leave him behind.
Ayats from Quran in English
- Waman nuAAammirhu nunakkis-hu fee alkhalqi afala yaAAqiloon
- Qaloo bal ji'naka bima kanoo feehi yamtaroon
- Wa-itha tutla AAalayhim ayatuna bayyinatin qaloo ma hatha illa rajulun yureedu an yasuddakum AAamma kana
- Watara kulla ommatin jathiyatan kullu ommatin tudAAa ila kitabiha alyawma tujzawna ma kuntum taAAmaloon
- Yakhruju min bayni assulbi wattara-ib
- Fawaylun lillatheena yaktuboona alkitaba bi-aydeehim thumma yaqooloona hatha min AAindi Allahi liyashtaroo bihi thamanan qaleelan
- Falawla itha balaghati alhulqoom
- Alla taAAbudoo illa Allaha innanee lakum minhu natheerun wabasheer
- WastaAAeenoo bissabri wassalati wa-innaha lakabeeratun illa AAala alkhashiAAeen
- Thumma jaAAala naslahu min sulalatin min ma-in maheen
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers