surah TaHa aya 99 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنبَاءِ مَا قَدْ سَبَقَ ۚ وَقَدْ آتَيْنَاكَ مِن لَّدُنَّا ذِكْرًا﴾
[ طه: 99]
Kathalika naqussu AAalayka min anba-i ma qad sabaqa waqad ataynaka min ladunna thikra
transliterasi Indonesia
każālika naquṣṣu 'alaika min ambā`i mā qad sabaq, wa qad ātaināka mil ladunnā żikrā
English translation of the meaning
Thus, [O Muhammad], We relate to you from the news of what has preceded. And We have certainly given you from Us the Qur'an.
Surah Ta-Ha FullKadhalika Naqussu `Alayka Min `Anba`i Ma Qad Sabaqa Wa Qad `Ataynaka Min Ladunna Dhikraan
Kathalika naqussu AAalayka min anbai ma qad sabaqa waqad ataynaka min ladunna thikran
Kathalika naqussu AAalayka min anba-i ma qad sabaqa waqad ataynaka min ladunna - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
keẕâlike neḳuṣṣu `aleyke min embâi mâ ḳad sebeḳ. veḳad âteynâke mil ledünnâ ẕikrâ.
Kathalika naqussu AAalayka min anba-i ma qad sabaqa waqad ataynaka min ladunna meaning in urdu
اے محمدؐ، ا س طرح ہم پچھلے گزرے ہوئے حالات کی خبریں تم کو سُناتے ہیں، اور ہم نے خاص اپنے ہاں سے تم کو ایک "ذکر"(درسِ نصیحت) عطا کیا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Thus We relate to you (O Muhammad SAW) some information of what happened before. And indeed We have given you from Us a Reminder (this Quran).
Indonesia transalation
Demikianlah Kami kisahkan kepadamu (Muhammad) sebagian kisah (umat) yang telah lalu, dan sungguh, telah Kami berikan kepadamu suatu peringatan (Al-Qur'an) dari sisi Kami.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Kathalika naqussu AAalayka min anba-i ma qad sabaqa waqad ataynaka min ladunna translate in arabic
كذلك نقص عليك من أنباء ما قد سبق وقد آتيناك من لدنا ذكرا
سورة: طه - آية: ( 99 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 319 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:99) (O Muhammad), *75 thus do We relate to you the history of the past events, and We have given you an "Admonition" from Our Own Self. *76
Kazaalika naqussu `alaika min ambaaa`i maa qad sabaq; wa qad aatainaaka mil ladunnaa Zikraa
*75) Now that the story of Prophet Moses comes to an end, the same theme, that was interrupted by this story, has been resumed.
*76) That is, the Qur'an about which it was said at the beginning of the Surah that it had not been sent down to put the Holy Prophet in distress, and that it was an Admonition for the God-fearing.
Ayats from Quran in English
- Innahuma min AAibadina almu'mineen
- WaliyaAAlama allatheena ootoo alAAilma annahu alhaqqu min rabbika fayu'minoo bihi fatukhbita lahu quloobuhum wa-inna Allaha
- Inna yawma alfasli kana meeqata
- Wabanayna fawqakum sabAAan shidada
- Tilka addaru al-akhiratu najAAaluha lillatheena la yureedoona AAuluwwan fee al-ardi wala fasadan walAAaqibatu lilmuttaqeen
- Qul man rabbu assamawati assabAAi warabbu alAAarshi alAAatheem
- Allatheena ataynahumu alkitaba min qablihi hum bihi yu'minoon
- Walaqadi istuhzi-a birusulin min qablika faamlaytu lillatheena kafaroo thumma akhathtuhum fakayfa kana AAiqab
- Yureedu Allahu liyubayyina lakum wayahdiyakum sunana allatheena min qablikum wayatooba AAalaykum wallahu AAaleemun hakeem
- Saorhiquhu saAAooda
Quran surahs in English :
Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers