Vakıa suresi 1. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُۙ ﴾ [الواقعة: 1]
ayet arapça & türkçe okunuşuİżâ veka’ati-lvâki’a(tu) [Vakıa: 1]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Kıyamet koptuğunda kimini alçaltacak ve kimini yükseltecek olan o hadisenin yalan olmadığı ortaya çıkacaktır. [Vakıa: 1]
Vakıa Suresi 1. ayet tefsiri
اَلْوَاقِعَةُ ( vâkıa ), meydana gelmesi kaçınılmaz olan hâdise, olay demek olup, kıyâmetin isimlerinden biridir. Onun yakın zamanda mutlaka kopacağını belirtir. Belki kopmadan önce onu yalanlayanlar olabilir. Fakat vuku bulduktan sonra artık hiç kimsenin onu yalanlama imkânı kalmayacaktır.
Kıyâmetin iki önemli vasfı vardır: Alçaltıcı ve yükseltici olması. Buna göre:
❂ Kıyâmet kâinatın düzenini bozacak, dünyanın altını üstüne getirecek, yüksek dağları yerle bir edecek, alçak yerleri yükseltecektir. Nitekim 4-6. âyetler bu mânayı teyid etmektedir.
❂ Kıyâmetin bu vasfı insanlar için de geçerlidir. Çünkü o, inkârcıları cehennemin aşağı derekelerine düşürecek, müminleri ise cennetin yukarı derecelerine yükseltecektir. Yine bu müthiş olay, dünyada büyüklenen nice insanları, toplumları alçaltacak, rezil rüsvâ edecek; horlanan veya tevazu gösteren nicelerini de yüceltecektir.
Kıyâmet günü insanlar üç zümreye ayrılır:Ömer Çelik Tefsiri
Vakıa suresi 1 ayeti anlamı - okunuşu
O kaçınılmaz ve önlenemez kıyâmet koptuğu zaman;
Mokhtasar tefsiri
Kıyametin kopması kaçınılmazdır.
Ali Fikri Yavuz
Kıyamet koptuğu vakit
İngilizce - Sahih International
When the Occurrence occurs,
Vakıa suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ansızın kopacak kıyamet kopunca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Qiyamət vaqe olacağı (qopacağı) vaxt
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kıyamet koptuğu zaman,
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 1 ayeti arapça okunuşu
﴿إِذَا وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ﴾
[ الواقعة: 1]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İşte Allah'ın kalblerini, kulaklarını ve gözlerini mühürlediği kimseler bunlardır. Gafiller de işte bunlardır.
- Bu, inkar edenlerin batıla uymaları ve inananların Rablerinden gelen gerçeğe uymalarından ötürü böyledir. Allah böylece
- Ama, gözleri görmeyen kimse savaşa gelmezse ona bir sorumluluk yoktur; topala ve hastaya da sorumluluk
- İbrahim: "Eski atalarınızın ve sizin nelere taptıklarınızı görüyor musunuz? Doğrusu onlar benim düşmanımdır. Dostum ancak
- İnkarcıların sözleri seni üzmesin, çünkü bütün kudret Allah'ındır. O, işitir ve bilir.
- O doğurmamış ve doğmamıştır.
- Zarar vermek, inkar etmek, müminlerin arasını ayırmak, Allah ve Peygamber'ine karşı savaşanlara daha önceden gözcülük
- O, size yeri beşik kılmış ve orada, doğru gidesiniz diye yollar var etmiştir.
- "Bize, bizi tanrılarımızdan alıkoymak için mi geldin? Doğru sözlülerden isen, bizi tehdit ettiğin şeyi başımıza
- Onlara mehil veriyorum; doğrusu Benim tuzağım sağlamdır.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




