Araf suresi 1. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿الٓمٓصٓۜ ﴾ [الأعراف: 1]
ayet arapça & türkçe okunuşuElif-lâm-mîm-sâd [Araf: 1]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Elif, Lam, Mim, Sad. [Araf: 1]
Araf Suresi 1. ayet tefsiri
Bu harflere “ hurûf-i mukataa ” denilir. Bir kısım mânalar ifade ettikleri söylenmekle beraber, bunların, Allah ile Peygamber’i arasında bir şifre olduğu kabul edilir. ( bk. Bakara 2/1 )
Ebûbekir Sıddîk ( r.a. ): “ Her kitabın bir sırrı vardır. Kur’an’ın sırrı da mukataa harfleridir ” buyurur.
Kur’ân-ı Kerîm’in indiriliş hikmetini açıklamak üzere buyruluyor ki:
Ömer Çelik Tefsiri
Araf suresi 1 ayeti anlamı - okunuşu
Elif. Lâm. Mîm. Sãd.
Mokhtasar tefsiri
Bu hususta benzer bir açıklama Bakara suresinin başında zikredilmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Elif, Lâm, Mim, Sâd. (Allah, lâtiftir, Meciddir, Sâdıktır)
İngilizce - Sahih International
Alif, Lam, Meem, Sad.
Araf suresi oku| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- De ki: "Ben size zarar vermeye de iyilik yapmaya da kadir değilim."
- Onlar, işlerinin karşılığını tattılar; işlerinin sonu hüsran oldu.
- O, görülmeyeni de, görüleni de bilir. Koştukları ortaklardan yücedir.
- Körle gören, inanıp yararlı iş işleyenlerle kötülük yapan bir değildir. Ne kadar az düşünüyorsunuz?
- And olsun ki Musa'ya Kitap verdik, kardeşi Harun'u da kendisine vezir yaptık.
- Eğer büyüklük taslarlarsa kendi aleyhlerinedir. Rabbinin katında bulunanlar hiç usanmadan, O'nu gece gündüz tesbih ederler.
- Onlar verdikleri sözleri yerine getirirler, fenalığı yaygın olan bir günden korkarlar.
- Eğer, sapık yalancılardan ise,
- "Doğru sözlü iseniz bildirin bu vaad ne zamandır?" derler.
- Birine ölüm gelip de: "Rabbim! Beni yakın bir süreye kadar ertelesen de, sadaka versem, iyilerden
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Araf indirin:
Araf Suresi mp3 : Araf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




