Araf suresi 1. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿الٓمٓصٓۜ ﴾ [الأعراف: 1]
ayet arapça & türkçe okunuşuElif-lâm-mîm-sâd [Araf: 1]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Elif, Lam, Mim, Sad. [Araf: 1]
Araf Suresi 1. ayet tefsiri
Bu harflere “ hurûf-i mukataa ” denilir. Bir kısım mânalar ifade ettikleri söylenmekle beraber, bunların, Allah ile Peygamber’i arasında bir şifre olduğu kabul edilir. ( bk. Bakara 2/1 )
Ebûbekir Sıddîk ( r.a. ): “ Her kitabın bir sırrı vardır. Kur’an’ın sırrı da mukataa harfleridir ” buyurur.
Kur’ân-ı Kerîm’in indiriliş hikmetini açıklamak üzere buyruluyor ki:
Ömer Çelik Tefsiri
Araf suresi 1 ayeti anlamı - okunuşu
Elif. Lâm. Mîm. Sãd.
Mokhtasar tefsiri
Bu hususta benzer bir açıklama Bakara suresinin başında zikredilmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Elif, Lâm, Mim, Sâd. (Allah, lâtiftir, Meciddir, Sâdıktır)
İngilizce - Sahih International
Alif, Lam, Meem, Sad.
Araf suresi okuEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- "Vay başımıza gelenlere! Doğrusu biz haksızlık yapmış kimseleriz" dediler.
- Sonrakilerin beni güzel şekilde anmalarını sağla. Beni nimet cennetine varis olanlardan kıl. Babamı da bağışla,
- İnsan kendisini bir nutfeden yarattığımızı görmez mi ki hemen apaçık bir hasım kesilir ve kendi
- And olsun ki, üstünüzde yedi tabaka yarattık. Biz, yarattığımızdan habersiz değiliz.
- Gök yerinden oynatıldığı zaman;
- Herhangi bir şey için, Allah'ın dilemesi dışında: "Ben yarın onu yapacağım" deme. Unuttuğun zaman Rabbini
- "Ey dağlar ve kuşlar! Davud tesbih ettikçe siz de onu tekrarlayın" diyerek and olsun ki,
- Diğerlerinin de sizden ve kendi milletlerinden güvende olmayı istediklerini göreceksiniz. Ne var ki fitneciliğe her
- Ama inkarcılar, dirilmekten şüphededirler, bunu eğlenceye alırlar.
- Senin kalkıp namaz kılanlar arasında bulunduğunu gören, güçlü ve merhametli olan Allah'a güven. Doğrusu O
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Araf indirin:
Araf Suresi mp3 : Araf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler