İnfitar suresi 1. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ﴾
[ الإنفطار: 1]
iẕe-ssemâü-nfeṭarat.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Gök yarıldığı zaman,
İnfitar suresi Diyanetİnfitar suresi 1 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Gökyüzü, meleklerin inişi sebebiyle parçalandığında.
Ali Fikri Yavuz
Semâ yarıldığı zaman
İngilizce - Sahih International
When the sky breaks apart
İnfitar suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Gök yarılınca.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Göy parçalanacağı zaman;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Gökyüzü yarıldığı zaman,
İnfitar suresi (Al-Infitar) 1 ayeti arapça okunuşu
izessemaü nfetaratEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Çocuk: "Ben şüphesiz Allah'ın kuluyum. Bana kitap verdi ve beni peygamber yaptı, nerede olursam olayım
- O, Peygamberi doğrulamamış, namaz kılmamış, ama yalanlayıp yüz çevirmiş, sonra da salına salına kendinden yana
- Kullarım sana Beni sorarlarsa, bilsinler ki Ben, şüphesiz onlara yakınım. Benden isteyenin, dua ettiğinde duasını
- Yurtlarından böbürlenerek, insanlara gösteriş yaparak çıkan ve Allah yolundan men edenler gibi olmayın. Allah onların
- Firavun: "Ey Haman! Bana bir kule yap; belki yollara, göklerin yollarına erişirim de Musa'nın Tanrısını
- Sonunda, iki dağın arasına varınca, orada nerdeyse hiç laf anlamayan bir millete rastladı.
- Onlardan herbiri nimet bahçesine konulacağını mı umuyor?
- Ama, cimrilik eden, kendini Allah'tan müstağni sayan, en güzel sözü yalanlayan kimsenin güçlüğe uğramasını kolaylaştırırız.
- İbrahim: "Belki onu şu büyükleri yapmıştır, konuşabiliyorlarsa onlara sorun" dedi.
- Allah: "Rabbin böyle buyurdu; Çünkü bu bana kolaydır, nitekim sen yokken daha önce seni yaratmıştım"
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İnfitar indirin:
İnfitar Suresi mp3 : İnfitar suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler