İnfitar suresi 12. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ ﴾ [الانفطار: 12]
ayet arapça & türkçe okunuşuYa’lemûne mâ tef’alûn(e) [İnfitar: 12]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Oysa, yaptıklarınızı bilen değerli yazıcılar sizi gözetlemektedirler. [İnfitar: 12]
İnfitar Suresi 12. ayet tefsiri
Allah Teâlâ’nın lutuf ve iyiliklerine şükretmek, O’nu tanıyıp emirlerine itaat etmek gerekirken, insan nefis ve şeytanın aldatmalarına kanarak, Rabbine karşı aldanabilmekte, mükemmel bir varlık olarak niçin yaratıldığını unutabilmekte, bunun sonucu olarak da dini, özellikle de dinin hassasiyetle üzerinde durduğu kıyameti, hesap ve cezayı yalanlayabilmektedir. Bunu ya tamamen inkâr etmekte veya sanki bir hesap ve ceza olmayacakmış gibi gaflet içinde günahlara dalabilmektedir. Halbuki onun unutması veya gafleti gerçekleri değiştirmez. Yüce Allah’ın koyduğu nizam kıl payı aksamadan devam etmekte, kul bildiğini işlerken, üzerinde bulunan yazıcı melekler, kirâmen kâtibîn de, onun bütün yaptıklarını yazıp kayıt altına almaktadırlar. Çünkü onlar, insanın ne yapıp ettiğini çok iyi bilmektedirler. Yazıcı meleklerin كِرَامًا ( kirâmen ) yani çok şerefli, değerli olarak tavsif edilmeleri onların; kin ve nefret gütmeme, tam bir tarafsızlıkla hareket etme, rüşvet gibi ahlâkî zaaflardan uzak olma, gözlerinden kaçan hiçbir iş bulunmama gibi özelliklerine işaret eder.
Bahsedilen meleklerin tuttuğu kayıtlar dikkate alınarak:Ömer Çelik Tefsiri
İnfitar suresi 12 ayeti anlamı - okunuşu
Onlar, yaptığınız her şeyi bilirler.
Mokhtasar tefsiri
Hangi amelleri yaptığınızı biliyor ve onları yazıyorlar.
Ali Fikri Yavuz
Her ne yaparsanız bilirler
İngilizce - Sahih International
They know whatever you do.
İnfitar suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Bilirler ne yaparsanız.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar sizin nə etdiklərinizi bilirlər.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Onlar, yapmakta olduklarınızı bilirler.
İnfitar suresi (Al-Infitar) 12 ayeti arapça okunuşu
﴿يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الانفطار: 12]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Onlar yüce alemi asla dinleyemezler. Her yönden kovularak atılırlar. Onlara sürekli bir azap vardır.
- Eğer Rabbin dileseydi insanları tek bir ümmet kılardı. Fakat, Rabbinin merhamet ettikleri bir yana, hala
- Akşamın alaca karanlığına and olsun;
- Göklerde olanlar da, yerde olanlar da Allah'ındır. İşler Allah'a varacaktır.
- Fakat kitabı kendisine solundan verilen kimse: "Kitabım keşke bana verilmeseydi; keşke hesabımın ne olduğunu bilmeseydim;
- Kimsenin kimse namına bir şey ödemeyeceği, hiç kimseden fidye alınmayacağı, kimseye şefaatin yarar sağlamayacağı ve
- O, dilerse rüzgarı durdurur, yelkenle giden gemiler o zaman denizin yüzünde durakalır. Bunlarda, sabırlı olan
- Şüphesiz Kuran Alemlerin Rabbinin indirmesidir.
- Allah'ın doğru yola sevkettiği kimse doğru yolda olur. Saptırdığı kimseler ise, işte onlar mahvolanlardır.
- Yoksa, Allah'ın dinde izin vermediği bir şeyi onlara meşru kılacak ortakları mı vardır? Eğer kesin
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah İnfitar indirin:
İnfitar Suresi mp3 : İnfitar suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler