Saffat suresi 134. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اِذْ نَجَّيْنَاهُ وَاَهْلَهُٓ اَجْمَع۪ينَۙ ﴾ [الصافات: 134]
ayet arapça & türkçe okunuşuİż necceynâhu ve ehlehu ecma’în(e) [Saffat: 134]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Geridekiler arasında kalan yaşlı bir kadın dışında, Lut'u ve ailesinin hepsini kurtarmıştık. [Saffat: 134]
Saffat Suresi 134. ayet tefsiri
Hz. Lût’un ibretli kıssası Kur’an’da çok tekrar edilir. O, Sodom ve Gomore’ye peygamber olarak vazifelendirildi. Büyük bir cehd ve gayretle çalışmasına rağmen halk bir türlü alıştıkları günah ve taşkınlıkları bırakmadılar. Sonunda büyük bir felaket ile helak edildiler. Ancak kendisi ve ona iman eden bir avuç insan kurtuldu. Hatta yaşlı hanımı bile helak edilenler arasında kaldı. Araplar, ticaretleri vesilesiyle bazan sabah bazan akşam uğradıkları Sodom ve Gomore’de Lut kavminin helak kalıntılarını görürlerdi. İşte bunlardan ibret alıp, akıllarını çalıştırmaları ve Resûlullah Efendimiz ( s.a.s. )’e inanmaları istenmektedir. ( bk. A‘râf 7/80-84; Hûd 11/77-83; Hicr 15/58-77 )
Bununla birlikte, Peygamberimiz ( s.a.s. )’in ve mü’minlerin, Allah’ın dinini tebliğ edip bu hususta gerekli sabır, sebat ve tahammülü göstermelerini ve aslâ aceleci davranmamalarını hatırlatma bakımından gerçekten ibrete şayân bir kıssa olarak buyruluyor ki:Ömer Çelik Tefsiri
Saffat suresi 134 ayeti anlamı - okunuşu
Biz onu ve kendisine inanan bütün ailesini kurtardık.
Mokhtasar tefsiri
Onu ve ailesini kavmine gönderilen azaptan kurtardığımız zamanı hatırla.
Ali Fikri Yavuz
Hani hem onu, hem de ehlini toptan kurtarmıştık
İngilizce - Sahih International
[So mention] when We saved him and his family, all,
Saffat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Hani onu ve bütün ailesini kurtarmıştık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Ya Rəsulum!) Yadına sal ki, Biz o vaxt (Lut tayfasına müsibət üz verdiyi zaman) onu və bütün ailəsini xilas etdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hani biz Lut'u ve ailesinin hepsini kurtardık.
Saffat suresi (As-Saaffat) 134 ayeti arapça okunuşu
﴿إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ﴾
[ الصافات: 134]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Söylediklerine sabret; Rabbini, güneşin doğmasından önce ve batışından önce överek tesbih et.
- O doğurmamış ve doğmamıştır.
- Yaptıklarının cezası olarak, bundan böyle az gülsünler, çok ağlasınlar.
- "Sizin en yüce rabbiniz benim" dedi.
- Kıyamet koptuğu gün, işte o gün, darmadağın olurlar.
- Gözleri dalgın dalgın, çekirgeler gibi yayılmış, o çağırana koşarak kabirlerden çıkarlar. İnkarcılar: "Bu, zorlu bir
- Gerçekten, senin milletin Kuran'ı yalanladı. "Cezanızı ben verecek değilim" de.
- Nuh'a, "Senin milletinden, inanmış olanlardan başkası inanmayacaktır; onların yapageldiklerine üzülme; nezaretimiz altında, sana bildirdiğimiz gibi
- Siz ve Allah'tan başka taptıklarınız, cehennemin yakıtısınız; oraya gireceksiniz.
- İnkar edenler, gönüllerindeki cahiliyye çağının asabiyet ateşini ateşlendirdiklerinde, Allah, Peygamberine ve inananlara huzur indirdi; onların
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler