Saffat suresi 156. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُب۪ينٌۙ ﴾ [الصافات: 156]
ayet arapça & türkçe okunuşuEm lekum sultânun mubîn(un) [Saffat: 156]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Yoksa apaçık bir deliliniz mi var? [Saffat: 156]
Saffat Suresi 156. ayet tefsiri
Müşriklerin meleklerle alakalı bir takım yanlış inançları vardı. Meleklerin Allah’ın kızları olduğunu söylüyor ve onlara tapıyorlardı. Taptıkları heykeller, aslında bu gibi ruhî varlıkların sembolleri idi.
Onların inançları şu açılardan yanlıştı:
› Çocuk edinmekten pak ve uzak olan Allah’a çocuk isnat ediyor, böylece Allah’ı cismanî bir varlık olarak düşünüyorlardı. Çünkü çocuk edinmek ancak cismanî varlıklara has bir durumdur.
› Melekler sadece Allah’ın emirlerini yerine getiren, erkeklik ve dişilikleri olmayan nuranî varlıklar iken, onların dişi ve Allah’ın kızları olduğunu söylüyorlardı. Böylece de melekleri aşağılamış oluyorlardı.
› Kendileri kız çocuklarına sahip olmaktan hoşlanmazken, hatta diri diri toprağa gömecek kadar onlardan nefret ederken, tutup bunları Allah’a nispet etmeleri, Cenâb-ı Hakk’a en büyük bir saygısızlıktı. Bir bakıma kendilerini –hâşâ- Allah’tan daha üstün bir seviyede görüyorlardı.
Böyle düşünmelerinin ne aklî bir tutarlılığı ne de naklî bir delili vardı. Dolayısıyla bu âyetlerde onların bu yanlış inançları gerçekten son derece sert bir üslupla reddedilmektedir.
Müşriklerin sahip oldukları bir başka yanlış inanç da şuydu:Ömer Çelik Tefsiri
Saffat suresi 156 ayeti anlamı - okunuşu
Yoksa elinizde kesin bir deliliniz, bir dayanağınız mı var?
Mokhtasar tefsiri
Yoksa onunla ilgili sizin iddialarınızı doğrulayacak bir kitaptan veya bir resulden apaçık bir deliliniz mi var?
Ali Fikri Yavuz
Yoksa, sizin (gökten inen) açık bir hüccetiniz, (kitabınız) mı var
İngilizce - Sahih International
Or do you have a clear authority?
Saffat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Yoksa apaçık bir deliliniz mi var?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Yoxsa sizin açıq-aşkar bir dəliliniz vardır?!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yoksa sizin açık bir deliliniz mi var?
Saffat suresi (As-Saaffat) 156 ayeti arapça okunuşu
﴿أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُّبِينٌ﴾
[ الصافات: 156]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Milletine: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Biçim verenlerin en iyisi olan, sizin de Rabbiniz, önceki
- Büyüklük taslayanlar, Güçsüz sayılanlara: "Size doğruluk rehberi geldikten sonra ondan sizi biz mi alıkoyduk? Hayır;
- "Keşke bu hayatım için önceden bir şey yapsaymışım" der.
- Eğer yüz çevirirlerse, sana düşenin sadece açıkça tebliğ olduğunu bil.
- Kardeşleri Hud, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim;
- Bir de Allah, böylece iman edenleri günahlardan arıtmak, inkarcıları ise yok etmek ister.
- Musa: "Defol! Doğrusu artık hayatta, "Bana dokunmayın!" demenden başka yapacağın yoktur. Senin için asla kaçamayacağın
- Doğrusu Biz sana apaçık bir zafer sağlamışızdır.
- Seher vakitlerinde bağışlanma dilerlerdi.
- Kimsenin kimseden faydalanamayacağı, kimseden bir şefaat kabul edilmeyeceği, kimseden bir fidye alınmayacağı ve yardım görülmeyeceği
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




