Cin suresi 16. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Cin suresi 16 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Cin suresi - Al-Jinn aya 16 (The Jinn - The Spirits).
  
   

﴿وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا﴾
[ الجن: 16]

ayet arapça & türkçe okunuşu

veel levi-steḳâmû `ale-ṭṭarîḳati leesḳaynâhüm mâen gadeḳâ.


Diyanet Kur'an-ı Kerim

Ama doğru yola girmiş olsalardı, onları bu hususta denememiz için onlara bol su içirirdik; kim Rabbini anmaktan yüz çevirirse, Rabbi onu gittikçe artan bir azaba uğratır.

Cin suresi Diyanet

Cin suresi 16 ayeti okunuşu

Mokhtasar tefsiri

Cinlerden bir topluluğun onu dinlediğini vahyettiği gibi, eğer cinler ve insanlar İslam yolu üzerine dosdoğru olurlarsa ve içindekilerle amel ederlerse, Allah’ın da onları bolca su vererek sulayacağını ve onlara çeşit çeşit nimetlerle yardım edeceğini de vahyetti.


Ali Fikri Yavuz

Eğer insanlar ve cinler, İslâm ve iman yolunda hep dosdoğru gitselerdi. Elbette biz onların hepsine bol bol su (rızık) verirdik


İngilizce - Sahih International


And [Allah revealed] that if they had remained straight on the way, We would have given them abundant provision

Cin suresi oku

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Ve eğer yolda dosdoğru yürüselerdi onları bolbol suvarırdık elbette.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


(Sonra mənə belə vəhy olundu:) Əgər onlar (Məkkə müşrikləri) o yolda (islam dinində) doğru olsaydılar, Biz onlara (yeddi il davam edən quraqlıq və qıtlıq əsnasında) bol yağış verərdik ki,


Kuran Araştırmaları Vakfı


Şayet doğru yolda gitselerdi, onlara bol su verirdik.

Cin suresi (Al-Jinn) 16 ayeti arapça okunuşu

Ve el levistekamü alet tarikati leeskaynahüm maen gadeka

وألو استقاموا على الطريقة لأسقيناهم ماء غدقا

سورة: الجن - آية: ( 16 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 573 )


Cin'den 16 Ayeti'ni dinle


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler

  1. Onlar kıldıkları namazdan gafildirler.
  2. Sadece selama karşılık selam sözü işitirler.
  3. O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, karısından ve oğullarından, kaçar.
  4. İyi kimseler, saygıdeğer elçilerin eliyle yazılmıştır.
  5. "Musa! Seni milletinden daha çabuk gelmeye sevkeden nedir?" dedik.
  6. O, kulların üstünde yegane Hakim'dir, size koruyucular gönderir. Artık birinize ölüm gelince elçilerimiz, bir eksiklik
  7. Ancak namaz kılıp namazlarında yoksul ve yoksuna belirli bir hak tanıyanlar, ceza gününü doğrulayanlar, Rablerinin
  8. "Doğrusu, ateşin yiyeceği bir kurban getirmedikçe hiçbir peygambere inanmamak üzere Allah bize ahid verdi" diyenlere
  9. Rızkınız da, size söz verilen azap da yukarıdan gelir.
  10. Zaten orada, kendini Allah'a vermiş sadece bir tek ev halkı bulduk.

türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Cin indirin:

Cin Suresi mp3 : Cin suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Cin Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Cin Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Cin Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Cin Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Cin Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Cin Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Cin Suresi Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Cin Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Cin Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Cin Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Cin Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Cin Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Cin Suresi Al Hosary
Al Hosary
Cin Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Cin Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler