Alak suresi 17. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَلْيَدْعُ نَادِيَهُۙ ﴾ [العلق: 17]
ayet arapça & türkçe okunuşuFelyed’u nâdiyeh(u) [Alak: 17]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
O zaman, kafadarlarını çağırsın, [Alak: 17]
Alak Suresi 17. ayet tefsiri
Eğer o azgınlar, tuttukları bu yanlış yoldan vazgeçmezlerse, Cenâb-ı Hak bir gün onların yakasına yapışıp hesap soracaktır. İmtihan gereği bir müddet dünyada serbest bıraksa da, sonunda hak ettikleri cezayı mutlaka verecektir. “ Perçem ”den maksat, o azgın, yalancı ve inkârcı kişinin bizzat kendisidir. “ Perçemden yakalama ” ifadesi de, “ onu yakalayıp cehenneme atma, yüzünü kara çıkarma, yüzünü damgalama, alçaltma ” mânasında kullanılır. Allah bu gibilerin dünyada da âhirette de cezalarını verecektir.
Rivayete göre Resûlullah ( s.a.s. ) Mâkâm-ı İbrâhim’de namaz kılmakta idi. Ebu Cehil yanına gelip: “ Ey Muhammed ben seni bundan menetmedim mi? diyerek Efendimiz ( s.a.s. )’i tehdit etmeye başladı. Resûlullah da ona sert bir şekilde karşılık vererek “Sen kim oluyorsun ” anlamında sözler söyledi. Bunun üzerine Ebû Cehil: “ Sen de biliyorsun ki, bu Mekke vadisinde taraftarı, yandaşları benden daha fazla olan kimse yoktur ” tehdidini savurdu. Bunun üzerine “ O zaman gitsin de yardıma çağırsın taraftarlarını! Biz de onu cehenneme sürmeleri için zebânileri çağıracağız ” ( Alak 96/17-18 ) âyetleri nâzil oldu. ( Tirmizî, Tefsir 96/2 ) Böylece Allah Teâlâ, Rasûlü’ne karşı meydan okuyan o azgının haddini bildirmiş, aczini ortaya çıkarmıştır.
Öyleyse:
Ömer Çelik Tefsiri
Alak suresi 17 ayeti anlamı - okunuşu
O zaman gitsin de yardıma çağırsın taraftarlarını!
Mokhtasar tefsiri
Başının önünden cehenneme doğru yakaladığımızda, aile halkını ve aşiretini onu azaptan kurtarmaları için onlardan yardım isteyerek çağırsın bakalım.
Ali Fikri Yavuz
O vakit, (kendisine yardım için) taraftarlarını çağırıb toplasın
İngilizce - Sahih International
Then let him call his associates;
Alak suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Derken hemdemlerini, kavmini, kabilesini çağırır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Qoy o özünün bütün tərəfdarlarını (köməyə) çağırsın!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O, hemen gidip meclisini (kendi taraftarlarını) çağırsın.
Alak suresi (Al-Alaq) 17 ayeti arapça okunuşu
﴿فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ﴾
[ العلق: 17]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- De ki: "Allah'a ve Peygambere itaat edin". Yüz çevirirlerse bilsinler ki, Allah inkar edenleri sevmez.
- Yakup: "Sizi nefsiniz bir iş yapmaya sürükledi, artık bana güzelce sabır gerekir; belki Allah hepsini
- O, iki doğunun Rabbidir, iki batının Rabbidir.
- Doğrusu, atıldığında meniden erkek ve dişiyi, iki çifti yaratan O'dur.
- Göklerin ve yerin yaratılmasında, gece ile gündüzün birbiri ardınca gelmesinde, insanlara yararlı şeylerle denizde süzülen
- Tek olarak yaratıp kendisine bol bol mal, çevresinde bulunan oğullar verdiğim ve nimetleri yaydıkça yaydığım
- Göğü karışıklıktan korunmuş bir tavan kıldık; oysa onlar bundaki delillerden yüz çeviriyorlar.
- Çünkü o, düşündü, ölçtü biçti;
- Ey inananlar! Allah'tan sakının, dürüst söz söyleyin de Allah işlerinizi kendinize yararlı kılsın ve günahlarınızı
- Onlar: "Haşa; Seni bırakıp başka dostlar edinmek bize yaraşmaz; fakat Sen onlara ve babalarına nimetler
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Alak indirin:
Alak Suresi mp3 : Alak suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler