Zuhruf suresi 2. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَالْكِتَابِ الْمُب۪ينِۙ ﴾ [الزخرف: 2]
ayet arapça & türkçe okunuşuVelkitâbi-lmubîn(i) [Zuhruf: 2]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Apaçık Kitap'a and olsun ki, akledesiniz diye Kuran'ı Arapça okunan bir Kitap kılmışızdır. [Zuhruf: 2]
Zuhruf Suresi 2. ayet tefsiri
Kur’ân-ı Kerîm “ mübîn ”dir; Allah’ın emir ve yasaklarını açıklamaktadır. Muhtevası açık ve anlaşılır bir kitaptır. İfadeleri fasîh ve belîğdir. O, hak ile bâtılın, doğru ile eğrinin arasını net çizgilerle ayırmaktadır. Arapça bir Kur’an olarak indirilmesinin hikmeti, ilk hitap ettiği kişilere âyetlerini düşünüp anlama ve ondan gereken dersleri çıkarabilme imkânı sağlamasıdır. Arapça bilmeyenler ise ya Arapça öğrenerek veya Kur’ân-ı Kerîm’in kendi dillerine yapılan tercüme ve tefsirlerinden faydalanarak Kur’an’ın mânalarını öğreneceklerdir. Kur’ân-ı Kerîm’in içinde kayıtlı bulunduğu bildirilen اُمّ الْكِتَابِ ( Ümmü’l-kitâb ), Levh-i Mahfûz’dur. Bunun bir diğer ismi de كِتَابٌ مَكْنُونٌ ( Kitâbun Meknûn )dür. Âyet-i kerîmelerde şöyle buyrulur:
“ Şüphesiz o, çok değerli, pek şerefli bir Kur’an’dır. Onun aslı çok iyi korunmuş bir kitaptadır. ” ( Vâkıa 56/77-78 )
“ Doğrusu bu pek şerefli bir Kur’an’dır. Onun aslı Levh-i Mahfûz’da her türlü müdahaleden koruma altındadır. ” ( Burûc 85/21-22 )
Kur’an عَلِيٌّ ( aliyy )dir; çok şereflidir, kendisine ulaşılıp değiştirilemeyecek kadar yücedir. حَك۪يمٌ ( hakîm )dir; nazmı, üslubu, verdiği bilgiler çok sağlamdır. Baştan sona ilâhî hüküm ve hikmetlerle doludur.
Bu sebepledir ki devam eden âyetlerde şöyle buyruluyor:Ömer Çelik Tefsiri
Zuhruf suresi 2 ayeti anlamı - okunuşu
Gerçekleri açıklayan bu apaçık kitaba yemin olsun!
Mokhtasar tefsiri
Yüce Allah, hak yolunun hidayetini açıklayan Kur`an`a yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Allah yolunu apaçık gösteren bu Kitab’a yemin olsun ki
İngilizce - Sahih International
By the clear Book,
Zuhruf suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Andolsun her şeyi açıklayan kitaba.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Haqqı batildən ayıran) açıq-aydın Kitaba and olsun ki,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Apaçık Kitab'a andolsun ki,
Zuhruf suresi (Az-Zukhruf) 2 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ﴾
[ الزخرف: 2]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Sad. Öğüt veren Kuran'a and olsun ki, inkar edenler gurur ve ayrılık içindedirler.
- Sizi gözleyenler, Allah'tan size bir zafer gelirse, "Sizinle beraber değil miydik?" derler; eğer kafirlere bir
- Musa: "Ey milletim! Allah'a inanıyorsanız ve teslim olmuşsanız O'na güvenin" dedi.
- Sağırlara sen mi duyuracaksın? Yoksa körleri ve apaçık sapıklıkta olanları doğru yola sen mi eriştireceksin?
- Biz onlara vadettiğimizi sana elbette gösterebiliriz.
- Mücevheratla işlenmiş tahtlara karşılıklı olarak yaslanırlar.
- Allah'ın çağrısına icabet eden bulunduktan sonra, O'nun hakkında tartışmağa girişenlerin delilleri Rableri katında hükümsüzdür. Onlara
- Yaptığın iyiliği çok görerek başa kakma.
- Sizi dirilten, sonra öldürecek sonra yine diriltecek olan O'dur. İnsan gerçekten pek nankördür.
- Süleyman: "Doğrusu ben bu iyi malları, Rabbimi anmayı sağladıkları için severim" demişti. Koşup, toz perdesi
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zuhruf indirin:
Zuhruf Suresi mp3 : Zuhruf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler