Şuara suresi 25. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Şuara suresi 25 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Şuara suresi - Ash-Shuara aya 25 (The Poets).
  
   

﴿قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُٓ اَلَا تَسْتَمِعُونَ ﴾ [الشعراء: 25]

ayet arapça & türkçe okunuşu

Kâle limen havlehu elâ testemi’ûn(e) [Şuara: 25]


Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet

Yanında bulunanlara: "İşitmiyor musunuz?" dedi. [Şuara: 25]


Şuara Suresi 25. ayet tefsiri

Firavun’un “ Âlemlerin Rabbi de neyin nesi? ” tarzında alayvârî sorusuna, etrafındakilere “ bu adam ne demek istiyor, neler saçmaladığını hiç duyuyor musunuz? ” gibi tahkir ifadelerine ve “ o kesinlikle bir deli ” şeklindeki saldırılarına rağmen, Hz. Mûsâ, vakar ve sükûnetini hiç bozmadan, Âlemlerin Rabbinin kim olduğunu ve getirdiği tevhid akidesinin ne olduğunu açık ve anlaşılır bir dille izah etmektedir. Buna göre:

  O göklerin, yerin ve bunların arasında bulunan her şeyin Rabbidir. Dolayısıyla sadece yeryüzünde yaşayan insanlardan biri olan Firavun’un rablik iddiasının bir dayanağı yoktur. Kesin bilgi peşinde olan, bu gerçeği hemen anlayabilecektir.

  O, hem Hz. Mûsâ’nın şu an hitap etmekte olduğu kimselerin, hem de onların önceden gelip geçmiş atalarının Rabbidir. Önceki nesiller Firavunlarıyla birlikte yok olup gittikleri gibi, bunlar da yok olup gideceklerdir. Fenâ bulmakla malûl olan bir kimse nasıl olur da rablik iddia edebilir. Dolayısıyla Firavun’un rab olmasının hiçbir aklî ve mantıkî delili yoktur. Gerçek Rab, önce ve sonra gelenleriyle tüm insanları yaratan, yaşatan, rızıklandıran, öldüren ve yeniden diriltecek olan Allah’tır. O’nun hâkimiyet ve otoritesine inanmak ve teslim olmak gerekir.

  O, doğunun, batının ve ikisi arasında bulunan her şeyin Rabbidir. Her gün gördüğümüz gibi güneşi doğdurup batıran, onun doğuş ve batış yerlerini tâyin eden, değiştiren, bu sûretle gök cisimlerini hareket ettirerek bütün kâinatı idâre eden, hepsinin üzerinde hüküm süren, hepsinin gerçek sahibi ve mâliki O’dur. Aklını çalıştıranlar bu gerçeği anlamakta güçlük çekmeyeceklerdir.  O halde yeryüzünün küçük bir bölgesinde hüküm süren fâsık Firavun mu, yoksa doğunun, batının ve Mısır ülkesi dâhil doğu ile batının çevrelediği her şeyin maliki olan Allah mı gerçek Rabdir? Aklımızı kullanıp buna karar vermemiz gerekir.

Bunun üzerine Firavun tehditler savurmaya başladı: 


Ömer Çelik Tefsiri
Şuara suresi Diyanet

Şuara'den 25 Ayeti'ni dinle


Şuara suresi 25 ayeti anlamı - okunuşu

Firavun etrafında bulunanlara: “Bu adamın neler saçmaladığını duyuyorsunuz, değil mi?” dedi.


Mokhtasar tefsiri

Firavun etrafında bulunan kavminin ileri gelenlerine şöyle dedi: "Musa`nın bu cevabını ve iddia ettiği yalanını duyup, işitiyor musunuz?"


Ali Fikri Yavuz

Firavun, etrafında bulunan kimselere: “-Duymuyor musunuz?” (Mûsa’nın verdiği cevab, suale karşılık değildir) dedi


İngilizce - Sahih International


[Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?"

Şuara suresi oku

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Firavun, etrafındakilere, işitiyor musunuz? dedi.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


(Fir’on) ətrafındakılara: “Eşitdinizmi?” – dedi. (Musanın cavabı mənim sualıma uyğun gəlmir. Mən ondan aləmlərin Rəbbinin mahiyyəti, keyfiyyəti və cinsi barəsində soruşuram, o isə mənə Onun sifətləri, əməlləri haqqında cavab verir).


Kuran Araştırmaları Vakfı


(Firavun) etrafında bulunanlara: İşitiyor musunuz? dedi.

Şuara suresi (Ash-Shuara) 25 ayeti arapça okunuşu

﴿قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ﴾
[ الشعراء: 25]

kale limen havlehu ela testemiun

قال لمن حوله ألا تستمعون

سورة: الشعراء - آية: ( 25 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 368 )


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler

  1. De ki: "Allah her şeyin Rabbi iken O'ndan başka bir rab mi arayayım? Herkesin kazandığı
  2. O, doğunun ve batının Rabbidir; O'ndan başka tanrı yoktur. Öyleyse O'nu vekil tut.
  3. Onları yaratan, mafsallarını pekiştiren Biziz; dilersek onları benzerleri ile değiştiriveririz.
  4. Yanlarındakini doğrulayan bir Peygamber, Allah katından onlara gelince Kitap verilenlerden bir takımı, bilmiyorlarmış gibi, Allah'ın
  5. De ki: "Şüphesiz Rabbim rızkı dilediğine genişletir ve bir ölçüye göre verir, fakat insanların çoğu
  6. Musa "Rabbim! Beni ve kardeşimi bağışla, bize acı, Sen merhametlilerin merhametlisisin" dedi.
  7. Boyunlarına, çenelerine kadar varan demir halkalar geçirmişizdir, bunun için başları yukarı kalkıktır.
  8. Bu, ancak sabredenlere vergidir; bu ancak o büyük hazzı tadanlara vergidir.
  9. Göklerde ve yerde ne varsa O'nundur. Katında olanlar O'na kulluk etmekten çekinmezler ve usanmazlar.
  10. O, Peygamberi doğrulamamış, namaz kılmamış, ama yalanlayıp yüz çevirmiş, sonra da salına salına kendinden yana

türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:

Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Şuara Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Şuara Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Şuara Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Şuara Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Şuara Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Şuara Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Şuara Suresi Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Şuara Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Şuara Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Şuara Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Şuara Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Şuara Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Şuara Suresi Al Hosary
Al Hosary
Şuara Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Şuara Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 31, 2025

Bizim için dua et, teşekkürler