Gaşiye suresi 25. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اِنَّ اِلَيْنَٓا اِيَابَهُمْۙ ﴾ [الغاشية: 25]
ayet arapça & türkçe okunuşuİnne ileynâ iyâbehum [Gaşiye: 25]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Doğrusu onların dönüşü Bize'dir. [Gaşiye: 25]
Gaşiye Suresi 25. ayet tefsiri
Bunca açık ve anlaşılabilir delile rağmen inanmamakta ısrar edenlere yapılacak bir şey yoktur. Peygamber ( s.a.s. )’in, onları zorlayarak inandırmak gibi bir vazifesi bulunmamaktadır. Onun vazifesi, insanlara neyin doğru, neyin yanlış olduğunu öğretmek, yolun doğrusunu da eğrisini de göstermek ve bunların varacağı neticeyi haber vermektir. Ona düşen apaçık tebliğdir. Neticede herkesin dönüşü Rabbine olacak; O da layık oldukları şekilde onları hesaba çekip karşılık verecektir. Şimdi insanların dünyadaki inanç ve amellerine göre Allah’a dönüşlerinin nasıl olacağı hususunu derin ve etraflıca izah etmek üzere Fecr sûresi geliyor:
Ömer Çelik Tefsiri
Gaşiye suresi 25 ayeti anlamı - okunuşu
Şüphesiz onların dönüşü bizedir.
Mokhtasar tefsiri
Şüphesiz ölümlerinin ardından onların dönüşü bir tek bize olacaktır.
Ali Fikri Yavuz
Muhakkak ki, onların dönüşleri bizedir
İngilizce - Sahih International
Indeed, to Us is their return.
Gaşiye suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki tapımızdır gelecekleri yer.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Şübhəsiz ki, onların axır dönüşü Bizədir!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Şüphesiz onların dönüşü sadece bizedir.
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 25 ayeti arapça okunuşu
﴿إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ﴾
[ الغاشية: 25]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kendini kınarken onu bir balık yutmuştu.
- Böylece Biz Kuran'ı Arapça bir hüküm ve hikmet olarak indirdik. Sana ilim geldikten sonra onların
- Sakın ona uyma; sen secde et, Rabbine yaklaş.
- İşte bunlar Allah'ın kendilerine nimetler sunduğu peygamberler; Adem'in soyundan, Nuh ile beraber taşıdıklarımızdan; İbrahim ve
- Bunları yapan Allah'ın ölüleri diriltmeye gücü yetmez mi? Elbette yeter.
- Yalnız, andlaşma hükümlerinde size karşı bir eksiklik yapmayan ve aleyhinizde kimseye yardım etmeyen müşriklerle yaptığınız
- İnkar edenler ve ayetlerimizi yalanlayanlar, işte onlar cehennemliklerdir.
- Onlarla Allah alay eder ve taşkınlıkları içinde bocalar durumda bırakır.
- Doğrusu erkek ve kadın müslümanlar, erkek ve kadın müminler, boyun eğen erkekler ve kadınlar, doğru
- "Bu sadece öğretilegelen bir sihirdir. Bu Kuran yalnızca bir insan sözüdür" dedi.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler