Kamer suresi 26. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿سَيَعْلَمُونَ غَدًا مَّنِ الْكَذَّابُ الْأَشِرُ﴾
[ القمر: 26]
seya`lemûne gadem meni-lkeẕẕâbü-l'eşir.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Yarın, kimin pek yalancı ve şımarık olduğunu bileceklerdir.
Kamer suresi DiyanetKamer suresi 26 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Kıyamet günü Salih`in mi yoksa onların mı zorba yalancı olduğunu görecekler.
Ali Fikri Yavuz
İleride bilecekler, o şımarık yalancı kimdir
İngilizce - Sahih International
They will know tomorrow who is the insolent liar.
Kamer suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Yarın bilirler kimmiş yalancı kendini beğenmiş.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Biz Saleh peyğəmbərə təsəlli verib dedik:) “Onlara kimin yalançı, kimin lovğa olduğunu sabah mütləq biləcəklər!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yarın onlar, yalancı ve şımarığın kim olduğunu bileceklerdir.
Kamer suresi (Al-Qamar) 26 ayeti arapça okunuşu
seyalemune gadem menil kezzabül 'eşirEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Allah, bir milleti doğru yola eriştirdikten sonra, sakınacakları şeyleri onlara açıklamadıkça, sapıklığa düşürmez. Allah şüphesiz
- İnanıp yararlı işler işleyenlerin, namaz kılıp, zekat verenlerin Rab'leri katında ecirleri vardır. Onlara korku yoktur
- "Doğrusu Rabbimizin yüceliği her yücelikten üstündür. O, zevce ve çocuk edinmemiştir."
- İnananları ve Allah'a karşı gelmekten sakınmış olanları kurtardık.
- İnsan, iyilik istemekten usanmaz da, kendisine bir kötülük gelince umutsuzluğa düşer, meyus olur.
- İçlerinden biri: "Yusuf'u öldürmeyin, onu bir kuyunun derinliklerine bırakın. Böyle yaparsanız yolculardan onu bulup alan
- Musa: "O işi kasden yaptımsa sapıklardan biri sayılırım. Bu yüzden sizden korkunca aranızdan kaçtım. Sonra,
- Onları bırak; kendilerine söz verilen güne kavuşmalarına kadar dalıp oynasınlar.
- Allah'a tevbe etmezler, O'ndan mağfiret dilemezler mi? Oysa Allah Bağışlayan'dır, merhamet edendir.
- Ama onlara katımızdan gerçek gelince: "Musa'ya verildiği gibi buna da mucize verilmesi gerekmez mi?" dediler.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kamer indirin:
Kamer Suresi mp3 : Kamer suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler