Kaf suresi 27. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.

  1. Ayet
  2. mp3
  3. Sayfada
Kaf suresi 27 ayeti okunuşu - Diyanet İşleri Başkanlığı'nın Resmi Kur'an-ı Kerim Sayfasıdır , Abdulbaki Gölpınarlı meali, Kuran Araştırmaları Vakfı & ayet nasıl okunur : Kaf suresi - Qaf aya 27 (Qaf).
  
   

﴿۞ قَالَ قَرِينُهُ رَبَّنَا مَا أَطْغَيْتُهُ وَلَٰكِن كَانَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ﴾
[ ق: 27]

ayet arapça & türkçe okunuşu

ḳâle ḳarînühû rabbenâ mâ aṭgaytühû velâkin kâne fî ḍalâlim be`îd.


Diyanet Kur'an-ı Kerim

Yanındaki şeytan: "Rabbimiz! Ben onu azdırmadım, fakat kendisi derin bir sapıklıktaydı" der.

Kaf suresi Diyanet

Kaf suresi 27 ayeti okunuşu

Mokhtasar tefsiri

Şeytanlardan olan arkadaşı ondan beri olduğunu söyleyerek der ki: "Rabbimiz! Onu ben saptırmadım. Fakat o, haktan çok uzak bir sapıklık içinde idi."


Ali Fikri Yavuz

(Onun dünyadaki) arkadaşı (olan şeytan şöyle) der: “- Ey Rabbimiz! Onu, ben azdırmadım; fakat kendisi uzak bir sapıklık içinde idi.”


İngilizce - Sahih International


His [devil] companion will say, "Our Lord, I did not make him transgress, but he [himself] was in extreme error."

Kaf suresi oku

Abdulbaki Gölpınarlı meali


Arkadaşı, Rabbimiz der, onu, taşkınlığa ben sevketmedim ve fakat o, pek uzak bir sapıklık içindeydi.


Azerice Bunyadov Memmedeliyev


Yoldaşı (Şeytan və ya öz nəfsi) deyəcəkdir: “Ey Rəbbimiz! Onu mən azdırmadım. Fəqət o özü haqq yoldan çox azmışdı!”


Kuran Araştırmaları Vakfı


Müşrikin arkadaşı (şeytan) der ki: Rabbimiz! Ben onu azdırmadım. Fakat kendisi derin bir sapıklık içindeydi.

Kaf suresi (Qaf) 27 ayeti arapça okunuşu

kale karinühu rabbena ma atgaytühu velakin kane fi dalalim beid

قال قرينه ربنا ما أطغيته ولكن كان في ضلال بعيد

سورة: ق - آية: ( 27 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 519 )


Kaf'den 27 Ayeti'ni dinle


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler

  1. Çok geçmeden Hüdhüd gelip Süleyman'a: "Senin bilmediğin bir şeyi öğrendim. Sana Sebe'den doğru bir haber
  2. Eğer andlaşmalarından sonra, yeminlerini bozarlar, dininize dil uzatırlarsa, inkarda önde gidenlerle savaşın, çünkü onların yeminleri
  3. "Vay başımıza gelenlere! Doğrusu biz haksızlık yapmış kimseleriz" dediler.
  4. Doğrusu size Rabbiniz'den açık belgeler gelmiştir; kim görürse kendi lehine ve kim körlük ederse kendi
  5. Göğün boşluğunda Allah'ın buyruğuna boyun eğerek uçan kuşlara bakmıyorlar mı? Onları Allah'tan başka tutan kimse
  6. Bunlar Kuran'ı düşünmezler mi? Yoksa kalbleri kilitli midir?
  7. Ona der ki: "Allah'a and olsun ki, az kalsın beni de mahvedecektin."
  8. Bu haberlerin her birinde üstün hikmet vardır; ama uyarmalar fayda vermiyor.
  9. İş olup bitince, şeytan: "Doğrusu Allah size gerçeği söz vermişti. Ben de size söz verdim
  10. De ki: "Evet hem de zelil ve hakir olarak."

türkçe Kuran sureleri :

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kaf indirin:

Kaf Suresi mp3 : Kaf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Kaf Suresi Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Kaf Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Kaf Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Kaf Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Kaf Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Kaf Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Kaf Suresi Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Kaf Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Kaf Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Kaf Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Kaf Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Kaf Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Kaf Suresi Al Hosary
Al Hosary
Kaf Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Kaf Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 1, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler