Mearic suresi 29. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَالَّذ۪ينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَۙ ﴾ [المعارج: 29]
ayet arapça & türkçe okunuşuVelleżîne hum lifurûcihim hâfizûn(e) [Mearic: 29]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Eşleri ve cariyeleri dışında, mahrem yerlerini herkesten koruyanlar, doğrusu bunlar yerilmezler. [Mearic: 29]
Mearic Suresi 29. ayet tefsiri
İslâm’ın bu düsturları, insanlar arası ilişkilerin sıhhatli hale getirilmesi ve toplum düzeninin sağlanması açısından çok önemlidir. Doğru şâhitlik de böyledir:
Ömer Çelik Tefsiri
Mearic suresi 29 ayeti anlamı - okunuşu
Onlar iffet ve namuslarını titizlikle korurlar.
Mokhtasar tefsiri
Onlar, iffetlerini (haram işlemekten) koruyup, fuhuştan uzak tutarak muhafaza ederler.
Ali Fikri Yavuz
Onlar ki, avret yerlerini korurlar
İngilizce - Sahih International
And those who guard their private parts
Mearic suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve öyle kişilerdir onlar ki ırzlarını korurlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
O kəslər ki, ayıb yerlərini qoruyub saxlayarlar (zina etməzlər);
Kuran Araştırmaları Vakfı
Irzlarını koruyanlar
Mearic suresi (Al-Maarij) 29 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ﴾
[ المعارج: 29]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Bu söze mi şaşıyorsunuz?
- Kitap ehli bilsinler ki, Allah'ın lütfundan hiçbir şey elde edemezler (bu lütfa malik değillerdir); lütuf
- Allah yolunda sarf edin, kendinizi kendi elinizle tehlikeye atmayın, işlerinizi iyi yapın. Şüphesiz Allah iyi
- Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız?
- Her ikisini de doğru yola eriştirmiştik.
- Kendisiyle konuştuğu arkadaşı ona: "Seni topraktan, sonra nutfeden yaratanı, sonunda de seni insan kılığına koyanı
- Hakka yönelerek kendini Allah'ın insanlara yaratılışta verdiği dine ver. Zira Allah'ın yaratışında değişme yoktur; işte
- Aralarından bir uyarıcının gelmesine şaşmışlardı. İnkarcılar: "Bu, pek yalancı bir sihirbazdır; tanrıları tek bir tanrı
- Diliyle iğneleyen, kovuculuk eden, iyiliği daima önleyen, aşırı giden, suç işleyen, çok yemin eden alçak
- "Bizi lütfuyla, temelli kalınacak cennete O yerleştirdi. Orada bize ne bir yorgunluk gelecek ve ne
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Mearic indirin:
Mearic Suresi mp3 : Mearic suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler