Kafirun suresi 3. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 3]
velâ entüm `âbidûne mâ a`büd.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
"Benim taptığıma da sizler tapmazsınız."
Kafirun suresi DiyanetKafirun suresi 3 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Siz de benim ibadet ettiğim bir tek Allah`a ibadet edecek değilsiniz.
Ali Fikri Yavuz
Siz de, benim ibadet etmekte olduğuma (Allah’a) ibadet ediciler değilsiniz
İngilizce - Sahih International
Nor are you worshippers of what I worship.
Kafirun suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve siz de tapmazsınız benim taptığıma.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Siz də mənim ibadət etdiyimə (Allaha) ibadət etməzsiniz!
Kuran Araştırmaları Vakfı
"Benim taptıgıma da sizler tapmazsınız."
Kafirun suresi (Al-Kafirun) 3 ayeti arapça okunuşu
vela entüm abidune ma abüdEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Yeryüzünde O'nu aciz bırakamazsınız. Allah'tan başka bir dostunuz da yardımcınız da yoktur.
- Biz bunlara ve babalarına geçimlikler verdik de ömürleri uzadı; şimdi memleketlerini her yandan eksilttiğimizi görmüyorlar
- Ahireti bırakırsınız.
- Allah, içinizden inanıp yararlı iş işleyenlere, onlardan öncekileri halef kıldığı gibi, onları da yeryüzüne halef
- "Ey Adem! Doğrusu bu, senin ve eşinin düşmanıdır. Sakın sizi cennetten çıkarmasın, yoksa bedbaht olursun.
- Gökleri ve yeri gereğince yaratmıştır. Onların eş koştukları şeylerden yücedir.
- Yapmayacağınız şeyi söylemeniz, Allah katında büyük gazaba sebep olur.
- Bunların sözü seni üzmesin. Biz onların gizlediklerini de, açığa vurduklarını da şüphesiz biliriz.
- Yahut, göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların hükümranlığı onların elinde midir? Öyle ise sebeplere tevessül
- Geceleyin ve secdelerin ardından O'nu tesbih et.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kafirun indirin:
Kafirun Suresi mp3 : Kafirun suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler