Hakka suresi 40. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ﴾
[ الحاقة: 40]
innehû leḳavlü rasûlin kerîm.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Görebildikleriniz ve göremedikleriniz üzerine yemin ederim ki, Kuran şerefli bir elçinin getirdiği sözdür.
Hakka suresi DiyanetHakka suresi 40 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Şüphesiz Kur’an, Allah’ın kelamıdır. Onun değerli Peygamberi ise onu insanlara okumaktadır.
Ali Fikri Yavuz
Şüphesiz o Kur’an, kerîm bir peygamberin (Allah’dan) getirdiği sözdür
İngilizce - Sahih International
[That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger.
Hakka suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Şüphe yok ki bu, kerem sahibi bir elçinin sözü elbet.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bu (Qur’an) çox möhtərəm bir elçinin (Cəbrailin, yaxud Muhəmməd əleyhissəlamın Allahın ona nazil etdiyi) sözüdür!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Hiç şüphesiz o (Kur'an), çok şerefli bir elçinin sözüdür.
Hakka suresi (Al-Haqqah) 40 ayeti arapça okunuşu
innehu lekavlü rasulin kerimEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Doğrusu insanlar, çabuk elde edilen dünya nimetlerini severler de ağırlığı çekilmez günü arkalarında bırakırlar.
- Söyleneni hiç düşünmezler mi? Yoksa onlara, ilk atalarına gelmeyen bir şey mi geldi?
- O gün, cehennem ortaya konur. O gün insan öğüt almaya çalışır ama artık öğütten ona
- Önce yaratan, ölümünden sonra tekrar dirilten O'dur. Bu, O'nun için daha kolaydır. Göklerde ve yerde
- Kardeşleri Nuh, onlara: "Allah'a karşı gelmekten sakınmaz mısınız? Doğrusu ben size gönderilmiş güvenilir bir elçiyim.
- Geri dönerek, "Ne kaybettiniz?" dediler.
- "Bana inanmazsanız, başımdan çekilin."
- Doğrusu Kuran, inananlara doğruluk rehberi ve rahmettir.
- And olsun ki Nuh'u milletine gönderdik; onlara: "Ey milletim! Allah'a kulluk edin; O'ndan başka tanrınız
- Canı çıksın o insanın, o ne nankördür!
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hakka indirin:
Hakka Suresi mp3 : Hakka suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler