Kafirun suresi 5. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 5]
velâ entüm `âbidûne mâ a`büd.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
"Benim taptığıma da sizler tapmıyorsunuz."
Kafirun suresi DiyanetKafirun suresi 5 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Ve siz de benim ibadet ettiğim bir tek Allah`a ibadet edecek değilsiniz.
Ali Fikri Yavuz
Siz de (hiç bir zaman), benim ibadet etmekte olduğuma ibadet ediciler değilsiniz
İngilizce - Sahih International
Nor will you be worshippers of what I worship.
Kafirun suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve ne siz taparsınız benim taptığıma.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Siz də mənim ibadət etdiyimə ibadət edən deyilsiniz!
Kuran Araştırmaları Vakfı
"Benim taptığıma da sizler tapmıyorsunuz."
Kafirun suresi (Al-Kafirun) 5 ayeti arapça okunuşu
vela entüm abidune ma abüdEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- "Bu ikiden birincisinin vakti gelince, üzerinize pek güçlü olan kullarımızı salacağız. Onlar memleketlerinizde her köşeyi
- Dağlar da atılmış pamuğa döner.
- O halde, Allah'ın indirdiği Kitap ile aralarında hükmet, Allah'ın sana indirdiği Kuran'ın bir kısmından seni
- Sonra Biz, peygamberlerimizi ve inananları böylece kurtarırız, inananları (verdiğimiz söz gereğince) kurtarmamız Bize haktır.
- İşte Rabbiniz, Allah budur. O'ndan başka tanrı yoktur, her şeyin yaratanıdır. Öyleyse O'na kulluk edin;
- Ama onu yalanladılar. Bu yüzden onları bir titreme aldı ve oldukları yerde diz üstü çöküverdiler.
- Doğrusu, Allah'a karşı gelmekten sakınanlara kurtuluş, bahçeler, bağlar, yaşıtlar ve dolu kadehler vardır.
- Sonra, "Rabbimiz Allah'a and olsun ki bizler ortak koşanlar değildik" demekten başka çare bulamazlar.
- Bu Kuran, arşın sahibi katında değerli, güçlü, sözü dinlenen ve güvenilen şerefli bir elçinin getirdiği
- Doğrusu suçlulara böyle yaparız.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kafirun indirin:
Kafirun Suresi mp3 : Kafirun suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler