Kalem suresi 5. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَۙ ﴾ [القلم: 5]
ayet arapça & türkçe okunuşuFesetubsiru ve yubsirûn(e) [Kalem: 5]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Hanginizin aklından zoru olduğunu yakında sen de göreceksin, onlar da görecekler. [Kalem: 5]
Kalem Suresi 5. ayet tefsiri
Her ne kadar müşrikler Peygamberimiz ( s.a.s. )’e cinlerle münâsebeti olan, onların tesirine girmiş bir “ deli ” gözüyle baksalar da, bu doğru değildir. O ( s.a.s. ) deli değil, Allah’ın kendisine lütfettiği risâlet ve nübüvvet nimeti sayesinde, en akıllı ve en faziletli bir insandır. Yaptığı iş de, işlerin en güzelidir. Bu sebepledir ki, onun dünyada ve âhirette mükâfatı hiçbir zaman kesilmeyecek; dünyada dâimâ Allah’ın yardımına ve lütfuna nâil olacak, âhirette de an be an güzelliği artan ebedî nimetlere erişecektir. Onun deli değil, seçkin bir peygamber olduğunun en büyük delili, sahip olduğu yüce ahlâkıdır. Çünkü Allah Resûlü ( s.a.s. )’den dâimâ ahlâkın en güzeli ve amelin en mükemmeli zuhur etmekteydi. Ahlâkı ve davranışları bu şekilde olan birine delilik isnadında bulunmak doğru değildir. Zira delilerin ahlâkı kötü olur. Peygamber ( s.a.s. )’in ahlâkı ise, son derece mükemmel bir seviyede olduğu için Allah onu “ büyüklük ” ile vasıflandırmıştır.
Hakîm b. Efleh naklediyor: Allah Resûlü ( s.a.s. )’in ahlâkını mü’minlerin annesi Hz. Aişe’ye sordum. Bana “ Sen hiç Kur’ân okumuyor musun? ” dedi. “ Okuyorum ” deyince, “ İşte, Peygamber ( s.a.s. )’in ahlâkı Kur’an’dı ” diye cevap verdi. ( Müslim, Müsafirîn 139 )
Kur’an’ın Resûl-i Ekrem ( s.a.s. )’in ahlâkı olması iki şekilde izah edilebilir:
Birincisi; Kur’ân’da anlatılan bütün ahlâkı değerlerin hepsi onda vardı. O, Kur’an’ın sakındırdığı eksikliklerin hepsinden korunurdu. “ Emrolunduğun gibi dosdoğru ol! ” ( Hûd 11/112 ) emrinin tam mânasıyla doğruluk mihengi idi. Dolayısıyla onu anlamak, ancak Kur’ân’ı bütünüyle anlamaya bağlıdır. Kur’an’ı anlamak da ancak Resûlullah ( s.a.s. )’in örnek hayatını ve ahlâkî yüceliğini en ince noktalarına kadar inceleyip anlamaya bağlıdır.
İkincisi; onun ahlâkı Kur’an’ın ifadesiyle öyle büyük bir ahlâk idi ki, onu başka bir tarif ile anlatmak mümkün değildir.
Gerçek böyle olduğuna göre, yakında kimin deli kimin akıllı olduğu ortaya çıkacaktır. Nitekim müşrikler, kısa bir süre sonra Bedir’de müslümanlardan beklemedikleri darbeyi yiyince cin çarpmışa dönmüşler ve neye uğradıklarını şaşırmışlardır. Kıyâmet gününde ise hak ve bâtıl açık bir şekilde belli olacak, herkes kimin ne olduğunu âşikâr bir şekilde görecektir. Bunların hiçbiri şart da değildir. Çünkü Allah Teâlâ, kimin kendi yolundan saptığını, kimin o yolda yürüdüğünü çok iyi bilmektedir. Onun bilgisinde en küçük bir hata veya yanılma payı yoktur.
Eğer kimin doğru yoldan saptığını öğrenmek istiyorsanız şu âyetlere kulak verin:Ömer Çelik Tefsiri
Kalem suresi 5 ayeti anlamı - okunuşu
Yakında sen de göreceksin onlar da görecekler:
Mokhtasar tefsiri
Sende göreceksin, o yalanlayanlar da görecekler.
Ali Fikri Yavuz
Yakında göreceksin, onlar da (akıbetlerini) görecekler
İngilizce - Sahih International
So you will see and they will see
Kalem suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Yakında sen de görürsün ve onlar da görürler.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Tezliklə) sən də görəcəksən, onlar da görəcəklər,
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Sen de) göreceksin, onlar da görecekler,
Kalem suresi (Al-Qalam) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ﴾
[ القلم: 5]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- "Eğer bir düzeniniz varsa Bana kurun."
- O şairlere gelince; onlara azgınlar uyar.
- Onu sarp bir yokuşa sardıracağım.
- "Yeryüzünde dolaşabilmeniz, orada yollar ve geniş geçitlerden geçebilmeniz için, onu size yayan O'dur."
- Her birine misaller vermiştik ama, dinlemedikleri için hepsini kırdık geçirdik.
- Herhangi bir şey için, Allah'ın dilemesi dışında: "Ben yarın onu yapacağım" deme. Unuttuğun zaman Rabbini
- Onlar birbirlerine yalnız gösterilirler. Suçlu kimse o günün azabından kurtulmak için oğullarını, ailesini, kardeşini, kendisini
- Allah kendisine inananları ve Kitabına sarılanları rahmetine ve bol nimetine kavuşturacak, onları Kendisine götüren doğru
- Hazinesi Bizim katımızda olmayan hiçbir şey yoktur. Biz onu ancak belli bir ölçüye göre indiririz.
- Ha, Mim.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kalem indirin:
Kalem Suresi mp3 : Kalem suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler