Nebe (amme) suresi 5. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ ﴾ [النبأ: 5]
ayet arapça & türkçe okunuşuŚumme kellâ seya’lemûn(e) [Nebe (amme): 5]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Yine hayır; elbette görüp bileceklerdir. [Nebe (amme): 5]
Nebe (amme) Suresi 5. ayet tefsiri
Buradaki “ büyük haber ”den maksat, Resûlullah ( s.a.s. )’in nübüvveti, bilhassa ona indirilen Kur’an ve onun son derece tesirli bir üslupla tekrar tekrar bildirdiği kıyâmet haberidir. Herkesin iman ve amelinin sorulacağı âhiret günüdür. “ Kur’an’ın bildirdiği bu gerçekler, pek büyük ve çok önemli bir haberdir ” ( Sād 38/67 ) âyeti ise, bu büyük haberin Kur’an olduğuna işaret eder. Kur’an peyderpey inmeye başladığı zaman imandan nasibi olanlar ona inanıyor, inanmayanlar ise birbirlerine ve etraflarına sorup duruyor, “ Kulağımıza gelen bu şeyler neyin nesidir? Muhammed peygamber mi olmuş? Tevhide ve âhirete imana mı çağırıyormuş? Hele o kıyâmet haberi de nedir? Ölüler dirilecek, herkes yaptıklarından hesaba çekilecekmiş, öyle mi? ” diyorlardı. Herkes bir şey söylüyor, kimi tamamen inkâr, kimi tereddüt ediyordu. İşte burada onların, Kur’an ve nübüvvet gibi iki mühim hâdise karşısında içine düştükleri ihtilaf ve kafa karışıklığı canlı bir tablo halinde tasvir edilmektedir. Halbuki hiç de ihtilaf etmelerine gerek yoktu. Çünkü yakında Kur’an’ın verdiği her haberin, hususiyle kıyâmetin kesin bir gerçek olduğunu bileceklerdi. Zira, şimdi beyân edileceği üzere gözümüzün önünde cereyan eden muazzam varlık ve hâdiseleri yaratan Allah, söz verdiği üzere kıyâmeti koparıp âhiret hayatını getirmeye de elbette güç yetirecektir.
Burada tefekkür nazarlarımıza arz edilen delil ve nimetlerden birincisi yeryüzüdür:Ömer Çelik Tefsiri
Nebe (amme) suresi 5 ayeti anlamı - okunuşu
Evet, evet! Yakında gerçeği öğrenecekler.
Mokhtasar tefsiri
Sonra bu, onlar için kesin olacak.
Ali Fikri Yavuz
Hayır hayır, ileride bilecekler
İngilizce - Sahih International
Then, no! They are going to know.
Nebe (amme) suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Gene de hayır, bilirler yakında.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bir də (deyirəm) xeyr, onlar (qiyamətin haqq olduğunu) mütləq biləcəklər!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yine hayır! Onlar anlayacaklar!
Nebe (amme) suresi (An-Naba) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ﴾
[ النبأ: 5]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Yine yola koyuldular; sonunda vardıkları bir kasaba halkından yiyecek istediler. Kasaba halkı, bu ikisini misafir
- O, insanı pıhtılaşmış kandan (alak'tan) yarattı.
- Şimdi yurtlarında gezip dolaştıkları, kendilerinden önceki nice nesilleri yok etmiş olmamız onları doğru yola sevketmez
- Nuh'a, ondan sonra gelen peygamberlere vahyettiğimiz, İbrahim'e, İsmail'e, İshak'a, Yakub'a, torunlarına, İsa'ya, Eyyub'a, Yunus'a, Harun'a
- O görülmeyeni mi biliyor, yoksa Rahman katından bir söz mü almıştır?
- "Bu, sadece Allah'a karşı yalan uyduranın biridir. Biz ona inanmayız."
- İnkar edenlerin diyar diyar gezip refah içinde dolaşması sakın seni aldatmasın; az bir faydalanmadan sonra
- Onlara aralarından: "Allah"a kulluk edin, O'ndan başka tanrınız yoktur, sakınmaz mısınız?" diyen bir elçi gönderdik.
- Daha önceden Medine'yi yurt edinmiş ve gönüllerine imanı yerleştirmiş olan kimseler, kendilerine hicret edip gelenleri
- Bu dünyada laneti ardlarına taktık; onlar kıyamet gününde de iğrenç kimselerden olacaklardır.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Nebe (amme) indirin:
Nebe (amme) Suresi mp3 : Nebe (amme) suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




