Hicr suresi 50. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ﴾
[ الحجر: 50]
veenne `aẕâbî hüve-l`aẕâbü-l'elîm.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Kullarıma Benim bağışlayan, merhamet eden olduğumu, azabımın can yakıcı bir azap olduğunu haber ver.
Hicr suresi DiyanetHicr suresi 50 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Yine onlara, azabımın çok acı veren bir azap olduğunu bildir. Mağfiretime nail olmak ve azabımdan güvende olabilmek için bana tövbe etsinler.
Ali Fikri Yavuz
Bununla beraber, azabım da çok acıklı bir azabdır
İngilizce - Sahih International
And that it is My punishment which is the painful punishment.
Hicr suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve şüphe yok ki azabım da pek elemli bir azaptır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Eyni zamanda da əzabım da çox şiddətli əzabdır!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Benim azabımın elem verici bir azap olduğunu da bildir.
Hicr suresi (Al-Hijr) 50 ayeti arapça okunuşu
ve enne azabi hüvel azabül 'elimEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Gözünün gördüğünü gönlü yalanlamadı.
- Kuran'ı, önce gelen Kitap'ı tasdik ederek ve ona şahid olarak gerçekle sana indirdik. Allah'ın indirdiği
- İyilik işlemekte önde olanlar, karşılıklarını almakta da önde olanlardır.
- Bir sure inince, "Sizi bir kimse görüyor mu?" diye birbirlerine bakarlar, sonra dönüp giderler. Anlamaz
- Canı çıkası, ne biçim ölçüp biçti!
- Yoksa onların ortakları mı vardır? Doğru sözlü iseler ortaklarını getirsinler.
- İnsanoğlu kendisinin başıboş bırakılacağını mı sanır?
- Allah: "Defol oradan, sen artık kovulmuş birisin. Din (kıyamet/ceza) gününe kadar lanetim senin üzerinedir" dedi.
- Sana böylece vahyettiklerimiz, gaybe ait haberlerdir. Onlar elbirliği edip düzen kurdukları zaman yanlarında değildin; sen
- Dileyen kimse öğüt alır.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Hicr indirin:
Hicr Suresi mp3 : Hicr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler