Naziat suresi 14. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَاِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِۜ ﴾ [النازعات: 14]
ayet arapça & türkçe okunuşuFe-iżâ hum bi-ssâhira(ti) [Naziat: 14]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Hepsi hemen bir düzlüğe dökülecektir. [Naziat: 14]
Naziat Suresi 14. ayet tefsiri
10. âyette yer alan اَلْحَافِرَةُ ( hâfire ), bir işin ilk durumu, kişinin ilk hali, yürüdüğü yol ve çukur mânalarına gelir. Onlar bu sözleriyle: “ Öldükten sonra dirilip tekrar ilk durumumuza mı getirileceğiz? Yeniden hayata mı döndürüleceğiz? ” demek isterler. نَخِرَةٌ ( nehıreh ) ise çürümüş, ufalanmış, delik deşik olmuş, rüzgârla savrulan, rüzgâr estikçe ses veren kemik demektir. Bu sözleriyle de, canlılıktan bu kadar uzak olan kemiklerin diriltilmesinin hayal olduğunu iddia ederler. Halbuki bu, Allah’ın sonsuz kudretine göre çok basit bir iştir. Sadece bir çağrıya bakmaktadır. O çağrı yapılınca, herkes bir anda o Yüce Mahkeme’de toplanacaktır. اَلسَّاهِرَةُ ( sâhire ), geceyi uykusuz geçiren, sahra, düz alan gibi mânalara gelir. Mahşerde korkudan kimsenin gözüne uyku girmeyeceği için ona da “ sahire ” denmiştir. Çağrıyı duyanlar derhal o meydanda toplanırlar. Orası öyle heybetli ve dehşetli bir mahkeme meydanıdır ki, orada kimsenin gözüne uyku girmez. Korkudan uyumak mümkün değildir. Orada her can uyanıklığın en sınır noktasındadır.
Bu yüzden Peygamber’e ve mü’minlere gereken İslâm’ı yaşayıp yaşatma, tebliğ edip öğretme yolunda inkârcılara karşı sabırla göğüs germeleridir. İşte size bu hususta son derece dikkat çekici bir misal:Ömer Çelik Tefsiri
Naziat suresi 14 ayeti anlamı - okunuşu
Bir anda uyanır, kendilerini mahşerde buluverirler.
Mokhtasar tefsiri
Yerin altında ölü oldukları halde, bir anda bütün hepsi yeryüzünün üzerinde canlanıverirler.
Ali Fikri Yavuz
Bir de bakarsın onlar hep kabirlerinden uyanmışlar, (bir araya toplanmışlar)
İngilizce - Sahih International
And suddenly they will be [alert] upon the earth's surface.
Naziat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Derken onlar dümdüz bir yerde toplanırlar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Onlar dərhal (qəbirlərindən çıxıb) dümdüz bir yerdə olacaqlar!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Birdenbire kendilerini mahşerde buluverirler.
Naziat suresi (An-Naziat) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ﴾
[ النازعات: 14]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ona düzen kurmak istediler, ama Biz onları altettik.
- Diliyle iğneleyen, kovuculuk eden, iyiliği daima önleyen, aşırı giden, suç işleyen, çok yemin eden alçak
- Öyleyken, Rabbinizin nimetlerinden hangisini yalanlarsınız?
- Yusuf: "Beni memleketin hazinelerine memur et, çünkü ben korumasını ve yönetmesini bilirim" dedi.
- De ki: "Herkes gözlemektedir, siz de gözleyin. Şüphesiz düz yolun sahiplerinin kimler olduğunu ve kimlerin
- O zaman onlara kendi katımızdan büyük bir ecir verir ve onları doğru yola eriştirirdik.
- Suyunu ondan çıkarmış ve otlak yer meydana getirmiştir.
- Peygamberleri onlara, "Onun hükümdarlığının alameti, size sandığın gelmesidir, onda Rabbinizden gelen gönül rahatlığı ve Musa
- Bahçeyi gördüklerinde: "Herhalde yolumuzu şaşırmış olacağız; belki de biz yoksun bırakıldık" dediler.
- De ki: "Allah'ın bize yazdığından başkası başımıza gelmez. O bizim Mevlamızdır, inananlar Allah'a güvensin."
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Naziat indirin:
Naziat Suresi mp3 : Naziat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




