Zuhruf suresi 55. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَلَمَّا آسَفُونَا انتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الزخرف: 55]
felemmâ âsefûne-nteḳamnâ minhüm feagraḳnâhüm ecme`în.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Böylece Bizi öfkelendirince onlardan öç aldık, hepsini suda boğduk.
Zuhruf suresi DiyanetZuhruf suresi 55 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Onlar küfre devam ederek bizi öfkelendirdikleri zaman onlardan intikam aldık ve onların hepsini suda boğduk.
Ali Fikri Yavuz
Vakta ki, (isyan ederek) bizi gazablandırdılar, biz de kendilerinden intikam aldık; hepsini birden (denizde) boğduk
İngilizce - Sahih International
And when they angered Us, We took retribution from them and drowned them all.
Zuhruf suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Bizi gazaba getirdiler mi öç aldık onlardan, derken hepsini de sulara boğduk.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Fir’on əhli) Bizi qəzəbləndirdikdə onlardan intiqam alıb hamısını (suya) qərq etdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Böylece bizi öfkelendirince onlardan intikam aldık, hepsini suda boğduk.
Zuhruf suresi (Az-Zukhruf) 55 ayeti arapça okunuşu
felemma asefune ntekamna minhüm feagraknahüm ecmeinEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İbrahim, babasına ve milletine: "Nelere tapıyorsunuz?" demişti.
- Musa: "Rabbim! Doğrusu kendime yazık ettim, beni bağışla" dedi. Allah da onu bağışladı. O, şüphesiz
- Doğrusu suçlular sapıklık ve çılgınlık içindedirler.
- "Ya Musa! Allah'ı apaçık görmedikçe sana inanmayacağız" demiştiniz de gözleriniz göre göre sizi yıldırım çarpmıştı.
- "Allah'tır" diyecekler! "Öyleyse O'na karşı gelmekten sakınmaz mısınız?" de.
- Onlardan, "Bana izin ver, beni fitneye düşürme" diyen vardır. Bilin ki onlar zaten fitneye düşmüşlerdi.
- De ki: "Allah benimle sizin aranızda şahit olarak yeter. O, göklerde ve yerde olanı, batıla
- Sonunda, onu da, sarayını da yerin dibine geçirdik. Allah'a karşı ona yardım edebilecek kimsesi de
- Onlar, Allah'ı bırakarak, kendilerine fayda da zarar da veremeyen putlara taparlar: "Bunlar, Allah katında bizim
- Bu arada Firavun şehirlere, "Doğrusu bunlar bizi öfkelendiren döküntü azınlıklardır; hepimiz tedbirli olmalıyız" diyen münadiler
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Zuhruf indirin:
Zuhruf Suresi mp3 : Zuhruf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler