Bakara suresi 56. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَاكُم مِّن بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ﴾
[ البقرة: 56]
ŝümme be`aŝnâküm mim ba`di mevtiküm le`alleküm teşkürûn.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Ölümünüzden sonra, şükredesiniz diye sizi tekrar diriltmiştik.
Bakara suresi DiyanetBakara suresi 56 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Sonra ölümünüzün ardından sizi tekrar dirilttik. Umulur ki size vermiş olduğu nimetinden dolayı Allah`a şükredersiniz.
Ali Fikri Yavuz
Sonra, şükredesiniz diye, vefatınızdan (bir gün) sonra (kudretimizi anlıyasınız diye) sizi diriltmiştik
İngilizce - Sahih International
Then We revived you after your death that perhaps you would be grateful.
Bakara suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Sonra da gene şükredesiniz diye ölümünüzden sonra sizi dirilttik.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bəlkə, şükür edəsiniz deyə, biz sizi ölümünüzdən sonra yenidən diriltdik.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Sonra ölümünüzün ardından sizi dirilttik ki şükredesiniz.
Bakara suresi (Al-Baqarah) 56 ayeti arapça okunuşu
sümme beasnaküm mim badi mevtiküm lealleküm teşkürunEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kişinin canı boğaza dayanınca ve siz o zaman bakıp kalırken, Biz o kişiye sizden daha
- And olsun ki Biz Musa'ya doğruluk rehberi verdik. İsrailoğullarını da, akıl sahipleri için bir öğüt
- Onları, yüreklerin ağıza geleceği, tasadan yutkunacakları, yaklaşan kıyamet günü ile uyar. Zalimlerin ne dostu ne
- Gerçekleşecek olanın ne olduğunu sana ne bildirir?
- "Allah'a kulluk edin; O'ndan sakının ve bana itaat edin ki Allah günahlarınızı size bağışlasın ve
- İnananları gördükleri zaman: "Doğrusu bunlar sapık olanlardır" derlerdi.
- Hiçbir şey O'na denk değildir.
- Ancak tevbe edenler, nefislerini ıslah edenler, Allah'ın Kitap'ına sarılanlar ve dinlerine Allah için candan bağlananlar
- Daha önce inkar edip de, inkarlarının karşılığını tadan kimselerin haberi size gelmedi mi? Onlara, can
- Onların izi üzerine arkalarından Meryem oğlu İsa'yı, ondan önce gelmiş bulunan Tevrat'ı doğrulayarak gönderdik. Ona,
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Bakara indirin:
Bakara Suresi mp3 : Bakara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler