Yasin suresi 59. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَامْتَازُوا الْيَوْمَ اَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ ﴾ [يس: 59]
ayet arapça & türkçe okunuşuVemtâzû-lyevme eyyuhâ-lmucrimûn(e) [Yasin: 59]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Allah şöyle buyurur: Ey suçlular! Bugün müminlerden ayrılın. Ey insanoğulları! Ben size, şeytana tapmayın, o sizin için apaçık bir düşmandır, Bana kulluk edin, bu doğru yoldur, diye bildirmedim mi? [Yasin: 59]
Yasin Suresi 59. ayet tefsiri
Mü’minlere bunca cennet nimetlerini ihsan eden ve sözlü olarak da onları selamlayan Yüce Rabbimiz, o gün küfür ve şirk gibi büyük günahlarla gelmiş mücrimlere gazabıyla tecelli edecek ve mü’minlerden ayrılarak şöyle bir kenara çekilmelerini emredecektir. Bir öğretmenin, suç işleyen bir talebesini arkadaşlarından ayırıp: “ Sen şöyle bir kenara çekil, bakayım ” demesi bile ne kadar ürkütücü ve korkutucu olur. Burada ise hususi bir cezaya çarptırmak üzere mücrimlere böyle hitap edenin Âlemlerin Rabbi olduğunu düşündüğümüz de manzaranın ne kadar korkunç olduğu anlaşılacaktır.
O inkarcı suçlulara böyle hitap edilmesinin sebebi:Ömer Çelik Tefsiri
Yasin suresi 59 ayeti anlamı - okunuşu
Sonra kâfirlere şöyle seslenilir: “Ey inkârcı suçlular! Bugün mü’minlerden ayrılıp şöyle bir kenara çekilin bakalım!”
Mokhtasar tefsiri
Kıyamet gününde müşriklere: "Müminlerden ayrılın!" denilir. "Sizin özelliklerinizle onların özellikleri ve sizin karşılığınız ile onların karşılığı birbirinden farklı olduğu için sizin (Müminlerin) onlarla beraber kalmanız uygun olmaz." denilir.
Ali Fikri Yavuz
Müminler bir araya toplanıb cennete götürülürken, Allah mücrimlere şöyle buyurur:” - Ey Günahkârlar! Bugün müminlerden ayrılın
İngilizce - Sahih International
[Then He will say], "But stand apart today, you criminals.
Yasin suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ayrılın bugün ey suçlular.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Kafirlər Cəhənnəmə varid edilərək onlara belə deyiləcək:) “Ey günahkarlar! Bu gün (mö’minlərdən) ayrılın!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
"Ayrılın bir tarafa bugün, ey günahkarlar!"
Yasin suresi (Ya-Sin) 59 ayeti arapça okunuşu
﴿وَامْتَازُوا الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ﴾
[ يس: 59]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vadide kayaları kesip yontan Semud milletine, memleketlerde aşırı giden, oralarda bozgunculuğu artıran, sarsılmaz bir saltanat
- Sana vahyettiğimizi okuman için, seni de onlardan önce nice ümmetlerin gelip geçtiği bir ümmete gönderdik;
- Doğrusu o, bizim inanmış kullarımızdandı.
- İbrahim'e İshak'ı ve Yakub'u bahşettik. Soyundan gelenlere Kitap ve peygamberlik verdik. Onu dünyada mükafatlandırdık; doğrusu
- "Doğru sözlü iseniz bildirin bu tehdit ne zamandır?" derler.
- Elif, Lam, Mim.
- Sabırlarının karşılığı, cennet ve oradaki ipeklerdir.
- İbrahim: "Eski atalarınızın ve sizin nelere taptıklarınızı görüyor musunuz? Doğrusu onlar benim düşmanımdır. Dostum ancak
- Doğrusu sana vahyedilen bu Kitap, Levhi Mahfuz'da bulunan şanlı bir Kuran'dır.
- Güneş de yörüngesinde yürüyüp gitmektedir. Bu, güçlü ve bilgin olan Allah'ın kanunudur.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Yasin indirin:
Yasin Suresi mp3 : Yasin suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler