Vakıa suresi 68. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿اَفَرَاَيْتُمُ الْمَٓاءَ الَّذ۪ي تَشْرَبُونَۜ ﴾ [الواقعة: 68]
ayet arapça & türkçe okunuşuEferaeytumu-lmâe-lleżî teşrabûn(e) [Vakıa: 68]
Meal Kur'an-ı Kerim - Diyanet
Söyleyin; içtiğiniz suyu buluttan indirenler sizler misiniz yoksa onu Biz mi indiririz? [Vakıa: 68]
Vakıa Suresi 68. ayet tefsiri
Üçüncü delil hayatımızın temel ihtiyaçlarından biri olan sudur. Onu bulutlardan indiren biz değil, elbette Allah Teâlâ’dır. Suyun oluşumunda bizim hiçbir müdâhale ve yardımımız yoktur. Ondaki tasarruf da bütünüyle Cenâb-ı Hakk’a aittir. O halde onu içmemiz için en uygun özelliklerde yaratan Rabbimiz, dilese onu tuzlu ve acı yapabilir ve bizi bu büyük nimetten mahrum bırakabilir. Bu nimetlere nankörlük değil, şükretmek lazım gelir.
Peki, ya ateş:Ömer Çelik Tefsiri
Vakıa suresi 68 ayeti anlamı - okunuşu
İçtiğiniz suyu hiç düşünmez misiniz?
Mokhtasar tefsiri
Susadığınızda içtiğiniz suyu gördünüz mü?
Ali Fikri Yavuz
Şimdi içmekte olduğunuz suyu bildirin bana
İngilizce - Sahih International
And have you seen the water that you drink?
Vakıa suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Görmez misiniz içtiğiniz suyu?
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Bəs içdiyiniz suya nə deyirsiniz?
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ya içtiğiniz suya ne dersiniz?
Vakıa suresi (Al-Waqiah) 68 ayeti arapça okunuşu
﴿أَفَرَأَيْتُمُ الْمَاءَ الَّذِي تَشْرَبُونَ﴾
[ الواقعة: 68]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Sana ruhun ne olduğunu soruyorlar, de ki: "Ruh, Rabbimin emrinden ibarettir. Bu hususta size pek
- Allah sizi annelerinizin karnından bir şey bilmez halde çıkarmıştır. Belki şükredersiniz diye size kulak, göz
- O gün, insanoğluna önde ve sonda yaptığı ne varsa bildirilir.
- Allah'ın sizi Ad milleti yerine getirdiğini, ovalarında köşkler kurup dağlarında kayadan evler yonttuğunuz yeryüzünde yerleştirdiğini
- Güneş ve ayın hareketleri bir hesaba göredir.
- Şehirde, korku içinde etrafı gözetip dolaşarak sabahladı. Dün kendisinden yardım isteyen kimse bağırarak ondan yine
- Şüphesiz Biz, yakın göğü bir süsle, yıldızlarla süsledik.
- Büyüklük taslayanlar: "Doğrusu hepimiz onun içindeyiz. Allah kullar arasında şüphesiz hüküm vermiştir" derler.
- Ona "Cennete gir" denince, "Keşke milletim Rabbimin beni bağışladığını ve beni ikrama mazhar olanlardan kıldığını
- Söyleyin; yaktığınız ateşin ağacını var eden sizler misiniz, yoksa onu Biz mi var ederiz?
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Vakıa indirin:
Vakıa Suresi mp3 : Vakıa suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler