Kehf suresi 8. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿وَإِنَّا لَجَاعِلُونَ مَا عَلَيْهَا صَعِيدًا جُرُزًا﴾
[ الكهف: 8]
veinnâ lecâ`ilûne mâ `aleyhâ ṣa`îden cüruzâ.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
Şüphesiz Biz, yeryüzünde olanları kupkuru bir toprak haline getirebiliriz.
Kehf suresi DiyanetKehf suresi 8 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Biz yeryüzünde olan bütün mahlukatın hayatı sona erdikten sonra; onları üzerinde hiçbir ot bitmeyen çorak bir toprak haline getireceğiz. Bundan ibret alın.
Ali Fikri Yavuz
Şu da muhakkak ki, biz, yeryüzünde olan şeyleri (süsleri) kupkuru bir toprak yaparız
İngilizce - Sahih International
And indeed, We will make that which is upon it [into] a barren ground.
Kehf suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ve biz, elbette yeryüzünde ne varsa hepsini kupkuru toprak haline getiririz sonunda.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Bu da bir həqiqətdir ki) Biz yer üzündə olan hər şeyi (vaxtı gələndə) məhv edib qupquru bir torpağa döndərərik. (Fani dünyaya, onun cah-cəlalına e’tibar yoxdur. Yer üzündə olan heç bir şey əbədi deyildir. Müəyyən dövrdən sonra orada mövcud olan hər şey məhv olacaqdır).
Kuran Araştırmaları Vakfı
(Bununla beraber) biz mutlaka oradaki her şeyi kupkuru bir toprak yapacağız.
Kehf suresi (Al-Kahf) 8 ayeti arapça okunuşu
ve inna lecailune ma aleyha saiden cüruzaEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Allah kullarından dilediğine buyruğunu bildirmek için meleklerini vahiyle indirerek şöyle der: "İnsanları uyarın ki, Benden
- Bu, haberleri yokken kasabalar halkını Allah'ın haksız yere yok etmeyeceğinden dolayıdır.
- Herşeyin çiftine de, tekine de and olsun;
- Biz bu misalleri insanlara veriyoruz, onları ancak bilenler anlayabilir.
- Doğrusu Rabbin hep gözetlemektedir.
- Tek bir çığlık. Hemen bakıp kalırlar.
- Doğrusu, zeval bulmasın diye gökleri ve yeri tutan Allah'tır. Eğer onlar zevale uğrarsa O'ndan başka,
- Bunlar, büyük bir günde tekrar dirileceklerini sanmıyorlar mı?
- Sonra onlara: "Allah'ı bırakıp da koştuğunuz ortaklar nerededir?" denir. "Bizden uzaklaştılar; hayır, biz zaten önceleri
- Gecede ve gündüzde bulunan O'nundur. O işitendir, Bilen'dir.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kehf indirin:
Kehf Suresi mp3 : Kehf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler