Saffat suresi 89. ayeti okunuşu , Ayet kelimesinin türkçe karşılığı.
﴿فَقَالَ إِنِّي سَقِيمٌ﴾
[ الصافات: 89]
feḳâle innî seḳîm.
Diyanet Kur'an-ı Kerim
İbrahim yıldızlara bir göz attı ve "Ben rahatsızım" dedi.
Saffat suresi DiyanetSaffat suresi 89 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Kavmiyle beraber bayramlarına gitmemek için bir bahane bularak; "Doğrusu ben hastayım." dedi.
Ali Fikri Yavuz
(Sirayet korkusu ile etrafındakiler kaçsın diye) “- Ben hastayım” dedi
İngilizce - Sahih International
And said, "Indeed, I am [about to be] ill."
Saffat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ben, demişti, gerçekten de hastayım.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və (ətrafındakıları özündən uzaqlaşdıqmaq məqsədilə) dedi: “Mən xəstəyəm!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ben hastayım, dedi.
Saffat suresi (As-Saaffat) 89 ayeti arapça okunuşu
fekale inni sekimEnglish | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnanmış olan adam dedi ki: "Ey milletim! Doğrusu ben sizin için, Nuh milletinin, Ad, Semud
- Savaşta inkar edenlerle karşılaştığınızda boyunlarını vurun; sonunda onlara üstün geldiğinizde onları esir alın; savaş sona
- Sıra Sıra duran ve önlerindekini sürdükçe süren ve Allah'ı andıkça anan meleklere and olsun ki,
- Onlar için cehennemden bir yatak ve üstlerine de örtüler vardır. Zalimleri böyle cezalandırırız.
- Gerçek Rabb'indendir, sakın şüphelenenlerden olma.
- Görüleni de görülmeyeni de bilen, yücelerin yücesi büyük Allah'a göre, aranızdan sözü gizleyen ile, açığa
- Oysa kendileri, inananlara gözcü olarak gönderilmemişlerdi.
- "Orada yaşar, orada ölür ve oradan dirilip çıkarılırsınız" dedi.
- Haksızlığa uğratılarak kendilerine savaş açılan kimselerin karşı koyup savaşmasına izin verilmiştir. Allah onlara yardım etmeğe
- Dağlar yürütülüp serap olacaktır.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler