La sourate Al-Maun en Turc
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ(1) Dini yalan sayanı gördün mü? |
فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ(2) Öksüzü kakıştıran, yoksulu doyurmaya yanaşmayan kimse işte odur. |
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(3) Öksüzü kakıştıran, yoksulu doyurmaya yanaşmayan kimse işte odur. |
فَوَيْلٌ لِّلْمُصَلِّينَ(4) Vay o namaz kılanların haline ki: |
الَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ(5) Onlar kıldıkları namazdan gafildirler. |
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ(6) Onlar gösteriş yaparlar. |
وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ(7) Onlar basit şeyleri dahi vermezler. |
Plus de sourates en Turc :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Maun : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Maun complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide




