La sourate Al-Qariah en Kurde
الْقَارِعَةُ(1) Lêdana (bi zor)yera heye |
Ewa (boyera zor, ku dilan çirîne, ewa bûyera heye) |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ(3) Tu ji ku dizanî, ka ( bûyera lêdana) zor çîye |
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ(4) Di wê rojê da meriv wekî wan perperokên (ku di gava rabûnê da ça ji hev belav dibin) ewan jî wusa ji hev belav dibin |
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ(5) Û çîya jî wekî hirya jenî dibin (ji hev di herikin) |
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ(6) Îdî kîjan (merivê) ku kêşa wî giranbe |
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(7) Ewa di jîneke qayîlbûdane |
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ(8) Lê kîjan (merivê) ku kêşa wî sivikbe |
Îdî di pêşya wî da (doja bi nav) Hawîye heye (ewê here wura) |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ(10) Tu ji ku dizanî ka (Havîye) çîye |
نَارٌ حَامِيَةٌ(11) Ewa agirekî sor e |
Plus de sourates en Kurde :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Qariah : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Qariah complète en haute qualité.
Ahmed Al Ajmy Bandar Balila Khalid Al Jalil Saad Al Ghamdi Saud Al Shuraim Abdul Basit Abdul Rashid Sufi Abdullah Basfar Abdullah Al Juhani Fares Abbad Maher Al Muaiqly Al Minshawi Al Hosary Mishari Al-afasi Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide