Karia suresi çevirisi Özbekçe
الْقَارِعَةُ(1) Ал-Қориъату. |
مَا الْقَارِعَةُ(2) Қориъату нима? |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْقَارِعَةُ(3) Қориъат қандоқ нарса эканлигини сенга нима билдирди? |
يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ(4) У кунда одамлар тўзиб кетган капалакка ўхшаб қоларлар. |
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ الْمَنفُوشِ(5) Ва тоғлар титилган жунга ўхшаб қолар. |
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ(6) Кимнинг торозуси оғир келса... |
فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ(7) Бас, у розилик ҳаётидадир. |
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَازِينُهُ(8) Ва аммо кимнинг тарозуси енгил келса... |
فَأُمُّهُ هَاوِيَةٌ(9) Бас, унинг онаси дўзахдир. |
وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ(10) У қандоқ нарса эканлигини сенга нима билдирди? |
نَارٌ حَامِيَةٌ(11) У қаттиқ қизиган ўтдир. |
Özbekçe diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Karia Suresi indirin:
Surah Al-Qariah mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler