Tin suresi çevirisi Filipince
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ(1) Sa pamamagitan ng Igos at sa pamamagitan ng oliba |
وَطُورِ سِينِينَ(2) Sa pamamagitan ng Bundok ng Sinai |
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ(3) At sa pamamagitan ng Lupain ng Kaligtasan (Makkah) |
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ(4) Katotohanang Aming nilikha ang tao sa ganap na anyo (at sukat) |
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ(5) At pagkatapos ay Aming ibinaba siya sa pinakamababa sa lahat ng mababa |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(6) Maliban sa mga may pananalig (sa Islam at Kaisahan ni Allah) at may matutuwid na gawa, kung gayon, sasakanila ang gantimpala na walang hanggan (Paraiso) |
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ(7) Kung gayon, ano (o sino) ang nagtulak sa inyo (o mga walang pananampalataya) na itatwa ang Kabayaran (alalaong baga, ang Araw ng Muling Pagkabuhay) |
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ(8) Hindi baga si Allah ang Pinakamaalam sa lahat ng Hukom |
Filipince diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Tin Suresi indirin:
Surah At-Tin mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler