﴿ وَلَا يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً أَوْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَقِيمٍ﴾
[ الحج: 55]
سورة : الحج - Al-Hajj
- الجزء : ( 17 )
-
الصفحة: ( 338 )
And those who disbelieve will not cease to be in doubt about it (this Quran) until the Hour comes suddenly upon them, or there comes to them the torment of the Day after which there will be no night (i.e. the Day of Resurrection).
ِمرية منه : شك وقلق من القرآن
يوم عقيم : لا يوم بعده ( يوم القيامة )ولا يزال الكافرون المكذبون في شك مما جئتهم به من القرآن إلى أن تأتيهم الساعة فجأة، وهم على تكذيبهم، أو يأتيهم عذاب يوم لا خير فيه، وهو يوم القيامة.
ولا يزال الذين كفروا في مرية منه حتى تأتيهم الساعة بغتة أو - تفسير السعدي
يخبر تعالى عن حالة الكفار، وأنهم لا يزالون في شك مما جئتهم به يا محمد، لعنادهم، وإعراضهم، وأنهم لا يبرحون مستمرين على هذه الحال { حَتَّى تَأْتِيَهُمُ السَّاعَةُ بَغْتَةً }- أي: مفاجأة { أَوْ يَأْتِيَهُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَقِيمٍ }- أي: لا خير فيه، وهو يوم القيامة، فإذا جاءتهم الساعة، أو أتاهم ذلك اليوم، علم الذين كفروا أنهم كانوا كاذبين، وندموا حيث لا ينفعهم الندم، وأبلسوا وأيسوا من كل خير، وودوا لو آمنوا بالرسول واتخذوا معه سبيلا، ففي هذا تحذيرهم من إقامتهم على مريتهم وفريتهم.
تفسير الآية 55 - سورة الحج
تفسير الجلالين | التفسير الميسر | تفسير السعدي |
تفسير البغوي | التفسير الوسيط | تفسير ابن كثير |
تفسير الطبري | تفسير القرطبي | إعراب الآية |
ولا يزال الذين كفروا في مرية منه : الآية رقم 55 من سورة الحج

ولا يزال الذين كفروا في مرية منه حتى تأتيهم الساعة بغتة أو - مكتوبة
الآية 55 من سورة الحج بالرسم العثماني
﴿ وَلَا يَزَالُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي مِرۡيَةٖ مِّنۡهُ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلسَّاعَةُ بَغۡتَةً أَوۡ يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابُ يَوۡمٍ عَقِيمٍ ﴾ [ الحج: 55]
﴿ ولا يزال الذين كفروا في مرية منه حتى تأتيهم الساعة بغتة أو يأتيهم عذاب يوم عقيم ﴾ [ الحج: 55]
تحميل الآية 55 من الحج صوت mp3
تدبر الآية: ولا يزال الذين كفروا في مرية منه حتى تأتيهم الساعة بغتة أو
لو أشرقت قلوبُ الكافرين لأبصرت ما في القرآن من صدق وحقيقة، وعظمة وجلال، ولانقشع عنها قتَرُ الرَّيب وظلام التكذيب.
لا ليلةَ بعد يوم القيامة، ولا بعد يوم الاستئصال، وإنما هو اليوم العقيم للكافرين الذي لا مولود له، فلا يكون العذاب من بعده إلا خالدًا لا ينقطع.
شرح المفردات و معاني الكلمات : يزال , كفروا , مرية , تأتيهم , الساعة , بغتة , يأتيهم , عذاب , يوم , عقيم ,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
آيات من القرآن الكريم
- فانتقمنا منهم فأغرقناهم في اليم بأنهم كذبوا بآياتنا وكانوا عنها غافلين
- جهنم يصلونها وبئس القرار
- وما ينظر هؤلاء إلا صيحة واحدة ما لها من فواق
- ذرية بعضها من بعض والله سميع عليم
- ولا يحزنك قولهم إن العزة لله جميعا هو السميع العليم
- ياأيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم لا يضركم من ضل إذا اهتديتم إلى الله مرجعكم جميعا
- يستعجل بها الذين لا يؤمنون بها والذين آمنوا مشفقون منها ويعلمون أنها الحق ألا إن
- لا يسمعون فيها لغوا ولا تأثيما
- لعلي أعمل صالحا فيما تركت كلا إنها كلمة هو قائلها ومن ورائهم برزخ إلى يوم
- قل الله يحييكم ثم يميتكم ثم يجمعكم إلى يوم القيامة لا ريب فيه ولكن أكثر
تحميل سورة الحج mp3 :
سورة الحج mp3 : قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الحج
ماهر المعيقلي
سعد الغامدي
عبد الباسط
أحمد العجمي
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
عمار الملا علي
فارس عباد
ياسر الدوسري
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Saturday, July 19, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب