سورة الحجرات الآية 4 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Hujurat aya 4 (The Private Apartments).
  
   
الآية 4 من سورة surah Al-Hujuraat

﴿إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ الحجرات: 4]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.

Surah Al-Hujuraat Full

عبد الله يوسف علي


Those who shout out to thee from without the inner apartments - most of them lack understanding.


تقي الدين الهلالي


Verily! Those who call you from behind the dwellings, most of them have no sense.


صفي الرحمن المباركفوري


Verily, those who call you from behind the dwellings, most of them have no sense.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجرات

إن الذين ينادونك من وراء الحجرات أكثرهم لا يعقلون

سورة: الحجرات - آية: ( 4 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 515 )

(49:4) Surely most of those who call out to you, (O Prophet), from behind the apartments, are devoid of understanding.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 515 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 4 from Hujurat



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وجوه يومئذ ناعمة. بالانجليزي
  2. ترجمة قال رب اغفر لي وهب لي ملكا لا ينبغي لأحد من بعدي إنك أنت الوهاب. بالانجليزي
  3. ترجمة فأذاقهم الله الخزي في الحياة الدنيا ولعذاب الآخرة أكبر لو كانوا يعلمون. بالانجليزي
  4. ترجمة فخسفنا به وبداره الأرض فما كان له من فئة ينصرونه من دون الله وما كان. بالانجليزي
  5. ترجمة كلا سيكفرون بعبادتهم ويكونون عليهم ضدا. بالانجليزي
  6. ترجمة وما نؤخره إلا لأجل معدود. بالانجليزي
  7. ترجمة وحملت الأرض والجبال فدكتا دكة واحدة. بالانجليزي
  8. ترجمة إن الذين يرمون المحصنات الغافلات المؤمنات لعنوا في الدنيا والآخرة ولهم عذاب عظيم. بالانجليزي
  9. ترجمة وقالوا ما هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما يهلكنا إلا الدهر وما لهم بذلك. بالانجليزي
  10. ترجمة إنهم كانوا إذا قيل لهم لا إله إلا الله يستكبرون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hujurat with the voice of the most famous Quran reciters

surah Hujurat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hujurat Complete with high quality
surah Hujurat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hujurat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hujurat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hujurat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hujurat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hujurat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hujurat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Hujurat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hujurat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hujurat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hujurat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hujurat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hujurat Al Hosary
Al Hosary
surah Hujurat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hujurat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, February 16, 2026

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب