سورة الليل الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]
As for he who gives and fears Allah
Surah Al-Layl Fullعبد الله يوسف علي
So he who gives (in charity) and fears (Allah),
تقي الدين الهلالي
As for him who gives (in charity) and keeps his duty to Allah and fears Him,
صفي الرحمن المباركفوري
As for him who gives and has Taqwa,
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الليل
(92:5) As for him who gave out his wealth (for Allah's sake) and abstained (from disobeying Him),
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ويوم يحشرهم كأن لم يلبثوا إلا ساعة من النهار يتعارفون بينهم قد خسر الذين كذبوا. بالانجليزي
- ترجمة الشمس والقمر بحسبان. بالانجليزي
- ترجمة أمن هو قانت آناء الليل ساجدا وقائما يحذر الآخرة ويرجو رحمة ربه قل هل يستوي. بالانجليزي
- ترجمة والذي نـزل من السماء ماء بقدر فأنشرنا به بلدة ميتا كذلك تخرجون. بالانجليزي
- ترجمة نساؤكم حرث لكم فأتوا حرثكم أنى شئتم وقدموا لأنفسكم واتقوا الله واعلموا أنكم ملاقوه وبشر. بالانجليزي
- ترجمة إذا السماء انشقت. بالانجليزي
- ترجمة أرأيت إن كذب وتولى. بالانجليزي
- ترجمة وحور عين. بالانجليزي
- ترجمة ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أولئك يعرضون على ربهم ويقول الأشهاد هؤلاء الذين. بالانجليزي
- ترجمة فبأي آلاء ربك تتمارى. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters
surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Wednesday, July 1, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

