سورة الليل الآية 5 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Lail aya 5 (The Night).
  
   
الآية 5 من سورة surah Al-Layl

﴿فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ﴾
[ الليل: 5]

Sahih International - صحيح انترناشونال

As for he who gives and fears Allah

Surah Al-Layl Full

عبد الله يوسف علي


So he who gives (in charity) and fears (Allah),


تقي الدين الهلالي


As for him who gives (in charity) and keeps his duty to Allah and fears Him,


صفي الرحمن المباركفوري


As for him who gives and has Taqwa,


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الليل

فأما من أعطى واتقى

سورة: الليل - آية: ( 5 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 595 )

(92:5) As for him who gave out his wealth (for Allah's sake) and abstained (from disobeying Him),


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 595 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 5 from Lail



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة فادخلوا أبواب جهنم خالدين فيها فلبئس مثوى المتكبرين. بالانجليزي
  2. ترجمة قل أرأيتم ما أنـزل الله لكم من رزق فجعلتم منه حراما وحلالا قل آلله أذن. بالانجليزي
  3. ترجمة أم اتخذوا من دونه أولياء فالله هو الولي وهو يحيي الموتى وهو على كل شيء. بالانجليزي
  4. ترجمة وما منعنا أن نرسل بالآيات إلا أن كذب بها الأولون وآتينا ثمود الناقة مبصرة فظلموا. بالانجليزي
  5. ترجمة ورفعنا لك ذكرك. بالانجليزي
  6. ترجمة فإذا سويته ونفخت فيه من روحي فقعوا له ساجدين. بالانجليزي
  7. ترجمة وربطنا على قلوبهم إذ قاموا فقالوا ربنا رب السموات والأرض لن ندعوا من دونه إلها. بالانجليزي
  8. ترجمة فبأي آلاء ربكما تكذبان. بالانجليزي
  9. ترجمة ولا ينفعكم نصحي إن أردت أن أنصح لكم إن كان الله يريد أن يغويكم هو. بالانجليزي
  10. ترجمة فإذا نفخ في الصور نفخة واحدة. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters

surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
surah Lail Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Lail Bandar Balila
Bandar Balila
surah Lail Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Lail Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Lail Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Lail Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Lail Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Lail Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Lail Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Lail Fares Abbad
Fares Abbad
surah Lail Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Lail Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Lail Al Hosary
Al Hosary
surah Lail Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Lail Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Friday, June 27, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب