سوره حجرات - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ الحجرات: 4]
آنهايى كه از آن سوى حجرهها ندايت مىدهند بيشتر بىخردانند.
آیه 4 سوره حجرات فارسى
بی گمان کسانی که از پشت حجره ها صدایت می زنند, بیشترشان بی خردانند.
متن سوره حجراتتفسیر آیه 4 سوره حجرات مختصر
ای رسول- قطعا! بیشتر بادیهنشینانی که تو را از پشت حجرههای همسرانت صدا میزنند نمیفهمند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بیگمان کسانی که تو را از بیرون اطاقها فریاد میزنند، اغلب ایشان نمیفهمند (که تو چه مقام والائی در پیش خدا داری و باید با تو محترمانه رفتار کنند). [[«الْحُجُرَاتِ»: جمع حُجْرَة، اطاقها. مراد اطاقهای همسران پاک پیغمبر است که در کنار مسجد پیغمبر تهیه دیده شده بود. افرادی از بیرون پیغمبر را صدا میزدند که بیرون بیا.]]
English - Sahih International
Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا شما را خبر كسانى كه از اين پيش كافر شده بودند نرسيده است؟ عقوبت
- مرگ بر او باد، چگونه طرحى افكند؟
- و او را از هر چه به جز خداى يكتا مىپرستيد، بازداشت. زيرا او در
- چون به جانب مدين روان شد، گفت: شايد پروردگار من مرا به راه راست رهبرى
- و هر كه از خدا و رسولش فرمان نبرد و از احكام او تجاوز كند،
- و تا به تفكر پردازند، باران را ميانشان تقسيم كرديم. ولى بيشتر مردم جز ناسپاسى
- گفتند: به خدا سوگند خوريد كه بر او و كسانش شبيخون زنيم. و چون كسى
- اگر نه سخنى بود كه پروردگارت پيش از اين گفته و زمان را معين كرده
- پس آدمى به طعام خود بنگرد.
- آيا اين جادوست يا شما نمىبينيد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجرات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجرات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجرات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید