سوره حجرات - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ الحجرات: 4]
آنهايى كه از آن سوى حجرهها ندايت مىدهند بيشتر بىخردانند.
آیه 4 سوره حجرات فارسى
بی گمان کسانی که از پشت حجره ها صدایت می زنند, بیشترشان بی خردانند.
متن سوره حجراتتفسیر آیه 4 سوره حجرات مختصر
ای رسول- قطعا! بیشتر بادیهنشینانی که تو را از پشت حجرههای همسرانت صدا میزنند نمیفهمند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بیگمان کسانی که تو را از بیرون اطاقها فریاد میزنند، اغلب ایشان نمیفهمند (که تو چه مقام والائی در پیش خدا داری و باید با تو محترمانه رفتار کنند). [[«الْحُجُرَاتِ»: جمع حُجْرَة، اطاقها. مراد اطاقهای همسران پاک پیغمبر است که در کنار مسجد پیغمبر تهیه دیده شده بود. افرادی از بیرون پیغمبر را صدا میزدند که بیرون بیا.]]
English - Sahih International
Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: اگر از انسانى همانند خود پيروى كنيم گمراه و ديوانه باشيم؛
- روزى است كه بر آتش، عذابشان مىكنند.
- او از بندگان مؤمن ما بود.
- پديد آورنده آسمانها و زمين است. چگونه او را فرزندى باشد، و حال آنكه او
- و هيچ آيهاى از آيات پروردگارشان بر ايشان نازل نشود جز آنكه از آن اعراض
- از هر جاى كه بيرون شوى روى خود به جانب مسجدالحرام كن. حق همان است
- و آنان كه كافر شدهاند و آيات ما را تكذيب كردهاند اهل جهنمند.
- وزنكردن را به عدالت رعايت كنيد و كمفروشى مكنيد.
- نابينا و بينا برابر نيستند،
- كافران را به نشان صورتشان مىشناسند و از موى جلو سر و پاهايشان مىگيرند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجرات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجرات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجرات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید