سوره حجرات - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ الَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَاءِ الْحُجُرَاتِ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ الحجرات: 4]
آنهايى كه از آن سوى حجرهها ندايت مىدهند بيشتر بىخردانند.
آیه 4 سوره حجرات فارسى
بی گمان کسانی که از پشت حجره ها صدایت می زنند, بیشترشان بی خردانند.
متن سوره حجراتتفسیر آیه 4 سوره حجرات مختصر
ای رسول- قطعا! بیشتر بادیهنشینانی که تو را از پشت حجرههای همسرانت صدا میزنند نمیفهمند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بیگمان کسانی که تو را از بیرون اطاقها فریاد میزنند، اغلب ایشان نمیفهمند (که تو چه مقام والائی در پیش خدا داری و باید با تو محترمانه رفتار کنند). [[«الْحُجُرَاتِ»: جمع حُجْرَة، اطاقها. مراد اطاقهای همسران پاک پیغمبر است که در کنار مسجد پیغمبر تهیه دیده شده بود. افرادی از بیرون پیغمبر را صدا میزدند که بیرون بیا.]]
English - Sahih International
Indeed, those who call you, [O Muhammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- با كسانى كه با شما جنگ مىكنند، در راه خدا بجنگيد و تعدى مكنيد. زيرا
- گفتند: خدا را، شما خود مىدانيد كه ما فسادكردن را در اين سرزمين نيامدهايم و
- و نيز ابراهيم را به پيامبرى فرستاديم، آنگاه كه به مردمش گفت: خداى يكتا را
- مالى كه به ربا مىدهيد تا در اموال مردم افزون شود، نزد خدا هيچ افزون
- مردم ايكه نيز ستمكار بودند.
- پس زبان به ملامت يكديگر گشودند.
- آيا چشم به راه چيزى جز قيامتند كه ناگاه و بىخبرشان بيايد؟
- تا سخن ساكنان عالم بالا را نشنوند و از هر سوى رانده شوند.
- گويند: چشمان ما را جادو كردهاند، بلكه ما مردمى جادوزده هستيم.
- تا گناهانتان را بيامرزد، و شما را تا مدتى معين مهلت دهد؛ زيرا آن مدت
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجرات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجرات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجرات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید