surah Mursalat aya 30 , English translation of the meaning Ayah.
﴿انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ﴾
[ المرسلات: 30]
77:30 Proceed to a shadow [of smoke] having three columns
Tafsir Ibn Katheer in English“Walk to the shadow of the smoke of the hellfire, which is split into three parts”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Depart you to a shadow (of Hell-fire smoke ascending) in three columns,
phonetic Transliteration
Intaliqoo ila thillin thee thalathi shuAAabin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Depart ye to a Shadow (of smoke ascending) in three columns,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Depart you to a shadow in three columns,"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
77:30 Proceed to a shadow [of smoke] having three columns translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Go to the blaze, with its fumes and scarlet shade and its flames that are shooting out in three colossal branches
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:30) proceed towards the three-pronged shadow, *18
Proceed to a shadow [of smoke] having three columns meaning
*18) "Shadow": shadow of smoke; "three branches": because when a big smoke arises it is divided into several parts at the top.
Proceed to a shadow [of smoke] having three columns meaning in Urdu
چلو اُس سائے کی طرف جو تین شاخوں والا ہے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- When we have died and have become dust, [we will return to life]? That is
- They said, "Our Lord knows that we are messengers to you,
- And there is no city but that We will destroy it before the Day of
- [They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
- And you, [O Muhammad], were not on the western side [of the mount] when We
- O you who have believed, do not take the disbelievers as allies instead of the
- If you two [wives] repent to Allah, [it is best], for your hearts have deviated.
- So how will it be when We assemble them for a Day about which there
- Perhaps our Lord will substitute for us [one] better than it. Indeed, we are toward
- Arguing with you concerning the truth after it had become clear, as if they were
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



