surah Fatir aya 4 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Fatir aya 4 in arabic text(The Originator).
  
   

﴿وَإِن يُكَذِّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ ۚ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ فاطر: 4]

English - Sahih International

35:4 And if they deny you, [O Muhammad] - already were messengers denied before you. And to Allah are returned [all] matters.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And if your people deny you, O Messenger, be patient, because you are not the first Messenger whose people denied him, as nations before you had denied their prophets, such as Aad, Thamud and the people of Lot.
And to Allah alone all matters are returned, so He will destroy the deniers and help His messengers and the believers.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And if they belie you (O Muhammad SAW), so were Messengers belied before you. And to Allah return all matters (for decision).


phonetic Transliteration


Wain yukaththibooka faqad kuththibat rusulun min qablika waila Allahi turjaAAu alomooru


Abdullah Yusuf Ali - Translation


And if they reject thee, so were messengers rejected before thee: to Allah back for decision all affairs.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And if they deny you, so were Messengers denied before you. And to Allah return all matters.

Page 435 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

35:4 And if they deny you, [O Muhammad] - already were messengers denied translate in arabic

وإن يكذبوك فقد كذبت رسل من قبلك وإلى الله ترجع الأمور

سورة: فاطر - آية: ( 4 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 435 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And should they -the infidels- deny your mission O Muhammad and accuse you of falsehood so, were Messengers before you. They were met with the same negative response and were accused of want of conformity to the truth. And to Allah, the Ultimate Authority, are committed and submitted all matters and all affairs for consideration, decision and execution here and Hereafter


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(35:4) (O Prophet), (there is nothing novel in it) if they cry lies to you; *8Messengers before you were also cried lies to. To Allah shall all matters be sent back. *9

And if they deny you, [O Muhammad] - already were messengers denied meaning

*8) "If they ...liar": `If they do not believe that there is no one worthy of worship but Allah, and accuse you of having made a false claim to Prophethood."
*9) That is, "It is not for the people to give the verdict that whomsoever they call a liar should in actual fact become a liar. The judgement rests with Allah. He shall in the end decide who was the liar, and shall bring the real liars to their evil end."
 

And if they deny you, [O Muhammad] - already were messengers denied meaning in Urdu

اب اگر (اے نبیؐ) یہ لوگ تمہیں جھٹلاتے ہیں (تو یہ کوئی نئی بات نہیں)، تم سے پہلے بھی بہت سے رسول جھٹلائے جا چکے ہیں، اور سارے معاملات آخرکار اللہ ہی کی طرف رجوع ہونے والے ہیں

listen to Verse 4 from Fatir 35:4



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
surah Fatir Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Fatir Bandar Balila
Bandar Balila
surah Fatir Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Fatir Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Fatir Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Fatir Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Fatir Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Fatir Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Fatir Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Fatir Fares Abbad
Fares Abbad
surah Fatir Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Fatir Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Fatir Al Hosary
Al Hosary
surah Fatir Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Fatir Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب