surah Hud aya 58 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا هُودًا وَالَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَنَجَّيْنَاهُم مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ﴾
[ هود: 58]
11:58 And when Our command came, We saved Hud and those who believed with him, by mercy from Us; and We saved them from a harsh punishment.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen Allah’s command came to destroy them, He saved Hūd and those who believed with him by a mercy from Him, and He saved them from a stern punishment given to the disbelievers of his people.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And when Our Commandment came, We saved Hud and those who believed with him by a Mercy from Us, and We saved them from a severe torment.
phonetic Transliteration
Walamma jaa amruna najjayna hoodan waallatheena amanoo maAAahu birahmatin minna wanajjaynahum min AAathabin ghaleethin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So when Our decree issued, We saved Hud and those who believed with him, by (special) Grace from Ourselves: We saved them from a severe penalty.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And when Our commandment came, We saved Hud and those who believed with him by a mercy from Us, and We saved them from a severe torment.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
11:58 And when Our command came, We saved Hud and those who believed translate in arabic
ولما جاء أمرنا نجينا هودا والذين آمنوا معه برحمة منا ونجيناهم من عذاب غليظ
سورة: هود - آية: ( 58 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 228 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
When Our command came to pass, We rescued Hud together with those who gave credence to his Mission and acknowledged Allahs message, an act of mercy vouchsafed by us to save them from a condign punishment
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(11:58) And when Our com-mand came to pass, We delivered Hud, together with those who shared his faith, out of special mercy from Us. We delivered them from a woeful chastisement.
And when Our command came, We saved Hud and those who believed meaning
And when Our command came, We saved Hud and those who believed meaning in Urdu
پھر جب ہمارا حکم آگیا تو ہم نے اپنی رحمت سے ہودؑ کو اور اُن لوگوں کو جو اُس کے ساتھ ایمان لائے تھے نجات دے دی اور ایک سخت عذاب سے بچا لیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So Today those who believed are laughing at the disbelievers,
- And speak to him with gentle speech that perhaps he may be reminded or fear
- And they say, "Never will the Fire touch us, except for a few days." Say,
- And what you do not see
- That is because those who disbelieve follow falsehood, and those who believe follow the truth
- And that which We have revealed to you, [O Muhammad], of the Book is the
- At that, Zechariah called upon his Lord, saying, "My Lord, grant me from Yourself a
- [Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?"
- It is not [attributable] to any prophet that he would act unfaithfully [in regard to
- And if not that Allah had decreed for them evacuation, He would have punished them
Quran surahs in English :
11:58 Other language
Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers