surah Araf aya 99 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَأَمِنُوا مَكْرَ اللَّهِ ۚ فَلَا يَأْمَنُ مَكْرَ اللَّهِ إِلَّا الْقَوْمُ الْخَاسِرُونَ﴾
[ الأعراف: 99]
7:99 Then did they feel secure from the plan of Allah? But no one feels secure from the plan of Allah except the losing people.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishLook at the blessings Allah has given them of strength and abundance, how He gave them as a means of testing them.
Do these people who reject the truth among the people of these cities feel safe from Allah’s plan and His faultless arrangement of things? No one feels safe from Allah’s plan except a people who are lost.
Yet those who are successful fear His Planning.
They do not become amazed and proud because of what Allah has given to them, but rather see His Generosity to them and are thankful to Him.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Did they then feel secure against the Plan of Allah. None feels secure from the Plan of Allah except the people who are the losers.
phonetic Transliteration
Afaaminoo makra Allahi fala yamanu makra Allahi illa alqawmu alkhasiroona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Did they then feel secure against the plan of Allah?- but no one can feel secure from the Plan of Allah, except those (doomed) to ruin!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Did they then feel secure against Allah's plan None feels secure from Allah's plan except the people who are the losers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
7:99 Then did they feel secure from the plan of Allah? But no translate in arabic
أفأمنوا مكر الله فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون
سورة: الأعراف - آية: ( 99 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 163 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do they feel secure and from ignorance, their comfort flows to the extent that they can escape an event destined to happen according to Allahs plan! Indeed, no one in his own sound mind feels secure against Allahs predetermined actions but those who are born to be losers
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:99) Do they feel secure against the design of Allah *78 None can feel secure against the design of Allah except the utter losers.
Then did they feel secure from the plan of Allah? But no meaning
*78). The expression makr signifies a secret strategy of which the victim has no inkling until the decisive blow is struck. Until then, the victim is under the illusion that everything is in good order.
Then did they feel secure from the plan of Allah? But no meaning in Urdu
کیا یہ لوگ اللہ کی چال سے بے خوف ہیں؟ حالانکہ اللہ کی چال سے وہی قوم بے خوف ہوتی ہے جو تباہ ہونے والی ہو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But, [on the contrary], We have provided good things for these [disbelievers] and their fathers
- For the accustomed security of the Quraysh -
- And Allah had certainly fulfilled His promise to you when you were killing the enemy
- And mention in the Book, Idrees. Indeed, he was a man of truth and a
- O you who have believed, obey Allah and obey the Messenger and those in authority
- But if bounty comes to you from Allah, he will surely say, as if there
- And We did not create the heavens and earth and that between them in play.
- And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
- But as for he who feared the position of his Lord and prevented the soul
- They will not hear therein ill speech or commission of sin -
Quran surahs in English :
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب