سوره عبس - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ﴾
[ عبس: 10]
تو از او به ديگرى مىپردازى.
آیه 10 سوره عبس فارسى
پس تو از او غافل می شوی (وبه ار تو جه نمی کنی؟)
متن سوره عبستفسیر آیه 10 سوره عبس مختصر
تو به جای او به بزرگان مشرکان میپردازی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو از او غافل میشوی (و بدو اعتناء نمیکنی!). [[«تَلَهّی»: غافل میگردی. توجّه نمیکنی. فعل مضارع است. در اصل (تَتَلَهّی) بوده و در حقیقت نقطه مقابل (تَصَدّی) است.]]
English - Sahih International
From him you are distracted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پيش از تو پيامبرانى فرستادهايم. داستان بعضى را برايت گفتهايم و داستانى بعضى را نگفتهايم.
- تا خدا بدترين اعمالى را كه مرتكب شدهاند از آنان بزدايد، و به بهتر از
- كه كافران همچنان در سركشى و خلافند.
- بر شيطان چنين مقرر شده كه هر كس را كه دوستش بدارد گمراه كند و
- گفت: اى نوح، او از خاندان تو نيست، او عملى است ناصالح. از سر ناآگاهى
- و نمىدانم شايد اين آزمايشى براى شما و بهرهمندى تا به هنگام مرگ باشد.
- اين برادر من است. او را نَوَد و نُه ميش است و مرا يك ميش.
- و او راست كشتيهايى همانند كوه كه در دريا مىروند.
- آن كه در دلهاى مردم وسوسه مىكند،
- در برابرشان ديوارى كشيديم و در پشت سرشان ديوارى. و بر چشمانشان نيز پردهاى افكنديم
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




