سوره عبس - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ﴾
[ عبس: 10]
تو از او به ديگرى مىپردازى.
آیه 10 سوره عبس فارسى
پس تو از او غافل می شوی (وبه ار تو جه نمی کنی؟)
متن سوره عبستفسیر آیه 10 سوره عبس مختصر
تو به جای او به بزرگان مشرکان میپردازی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو از او غافل میشوی (و بدو اعتناء نمیکنی!). [[«تَلَهّی»: غافل میگردی. توجّه نمیکنی. فعل مضارع است. در اصل (تَتَلَهّی) بوده و در حقیقت نقطه مقابل (تَصَدّی) است.]]
English - Sahih International
From him you are distracted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هلاكت و شوربختى باد بر كافران. خدا اعمالشان را باطل كرده است.
- گفتند: دلهاى ما از آنچه ما را بدان دعوت مىكنى در پرده است و گوشهامان
- گفتند: پدرانمان را ديديم كه آنها را مىپرستيدند.
- به پاداش كارهايى كه مىكردهايد بخوريد و بياشاميد، شما را گوارا باد.
- تو پيش از قرآن هيچ كتابى را نمىخواندى و به دست خويش كتابى نمىنوشتى. اگر
- پرهيزگاران در بهشتها و نعمتند.
- نه، آن پيامبر حق را آورد و پيامبران پيشين را تصديق كرد.
- با آنكه كتاب خدا را مىخوانند، يهودان گفتند كه ترسايان بر حق نيند و ترسايان
- و آن وعده راستين نزديك گردد و چشمان كافران همچنان خيره ماند: واى بر ما،
- كه بدخواه تو خود اَبتر است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




