سوره عبس - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ﴾
[ عبس: 10]
تو از او به ديگرى مىپردازى.
آیه 10 سوره عبس فارسى
پس تو از او غافل می شوی (وبه ار تو جه نمی کنی؟)
متن سوره عبستفسیر آیه 10 سوره عبس مختصر
تو به جای او به بزرگان مشرکان میپردازی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو از او غافل میشوی (و بدو اعتناء نمیکنی!). [[«تَلَهّی»: غافل میگردی. توجّه نمیکنی. فعل مضارع است. در اصل (تَتَلَهّی) بوده و در حقیقت نقطه مقابل (تَصَدّی) است.]]
English - Sahih International
From him you are distracted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- روز ديگر آن كسان كه ديروز آرزو مىكردند كه به جاى او مىبودند، مىگفتند: شگفتا
- عيبجويى كه براى سخنچينى اينجا و آنجا مىرود،
- و اگر نه آن بود كه همه مردم يك امت مىشدند، سقفهاى خانههاى كسانى را
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، ياوران خدا باشيد، همچنان كه عيسى بن مريم به حواريان
- چهارپايان را برايتان بيافريد، شما را از آنها حرارت و ديگر سودهاست. و از آنها
- و چون سورهاى نازل شود، بعضى به بعضى ديگر نگاه مىكنند: آيا كسى شما را
- مىپرسند روز جزا كى خواهد بود؟
- آنان كه ايمان آوردند و مهاجرت كردند و در راه خدا به مال و جان
- پس اى پروردگار من، مرا در زمره ستمكاران قرار مده.
- بگو: اگر خدا مىخواست من آن را بر شما تلاوت نمىكردم و شما را از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




