سوره عبس - آیه 10 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ﴾
[ عبس: 10]
تو از او به ديگرى مىپردازى.
آیه 10 سوره عبس فارسى
پس تو از او غافل می شوی (وبه ار تو جه نمی کنی؟)
متن سوره عبستفسیر آیه 10 سوره عبس مختصر
تو به جای او به بزرگان مشرکان میپردازی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو از او غافل میشوی (و بدو اعتناء نمیکنی!). [[«تَلَهّی»: غافل میگردی. توجّه نمیکنی. فعل مضارع است. در اصل (تَتَلَهّی) بوده و در حقیقت نقطه مقابل (تَصَدّی) است.]]
English - Sahih International
From him you are distracted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چيزى را كه به تو وحى مىشود پيروى كن و صبر كن تا خدا داورى
- و اگر از جانب شيطان در تو وسوسهاى پديد آمد به خدا پناه ببر، زيرا
- و نيز اين قرآن را به زبان عربى بر تو وحى كرديم تا امالقرى و
- و به خواهر او گفت: از پى او برو. و زن بىآنكه آنان دريابند از
- آنان را از عقوبات حفظ كن، كه هر كه را در آن روز از عقوبات
- و گفتند: آيا خدايان ما بهترند يا او؟ و اين سخن را جز براى جدال
- اگر با شما به جنگ بيرون آمده بودند، چيزى جز اضطراب به شما نمىافزودند، و
- و گروهى از آنها گفتند: اى مردم يثرب، اينجا جاى ماندنتان نيست. بازگرديد. و گروهى
- عظمت پروردگار ما متعالى است. نه همسرى گيرد و نه فرزندى دارد.
- آنان كه از راه خدا روى برمىگردانند و آن را كجروى مىپندارند و به قيامت
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




